Английский - русский
Перевод слова Vegas
Вариант перевода Вегаса

Примеры в контексте "Vegas - Вегаса"

Примеры: Vegas - Вегаса
There are several airports around the Vegas area, including Nellis Air Force Base. Есть несколько аэропортов вокруг Вегаса, включая военную авиабазу Неллис.
About the music scene in Vegas in the '60s. О музыкальной эстраде Вегаса 60-ых годов.
Well, for a Vegas sheriff, your hands are pretty clean. Ну, для шерифа Вегаса, твои руки довольно чисты.
Well, the Vegas sun will effectively turn the Plexiglas box into an oven. Солнце Вегаса превратит ящик из плексигласа в духовку.
Okay, Garza's flying in from Vegas. Хорошо, Гарза летит из Вегаса.
I just thought it might be nice to get to Vegas alive. Я просто подумал, что было бы здорово добраться до Вегаса целыми и невридимыми.
Well, your way back from Vegas, you and Hubbell. Ну, когда вы ехали из Вегаса, с Хаббелом.
But so you know, Vegas P.D.'s still on the case. Но чтобы ты знала, полицейские Вегаса все еще ведут это дело.
As for Vegas, I can never go back. А что касается Вегаса, то туда я не вернусь никогда.
Talk about an icon of Vegas history. К слову об истории легенд Вегаса.
$10,000 in cash and a one-way bus ticket to Vegas. 10 тысяч долларов наличными и билет в один конец до Вегаса.
I couldn't wait to get my hands on Vegas. Я дождаться не мог, пока доберусь до Вегаса.
I located five vintage 35-millimeter cameras in the Vegas area. Я обнаружил пять винтажных 35-милиметровых камер в районе Вегаса.
The next one from Vegas through Victorville gets here at 7:30. Следующий автобус из Вегаса через Викторвилл приходит сюда в 7:30.
He's an accountant that embezzled millions from a Vegas guy and gave it to charity. Это бухгалтер, который присвоил пару миллионов одного умника из Вегаса и пустил их на благотворительность.
Now, Vegas highway patrol is already setting up roadblocks on all the roads leading out of the city. Далее, дорожная полиция Вегаса уже установила блокпосты на всех дорогах, ведущих из города.
It surpassed Vegas as the gambling capital of the world years ago. Он перехватил у Вегаса звание мировой столицы азартных игр много лет назад.
David, two women from Vegas poisoned the same way - that can't be coincidence. Дэвид, две женщины из Вегаса отравились схожим образом - это не может быть совпадением.
I bet you're really tight with all the Vegas deities. Не сомневаюсь, ты на короткой ноге со всеми детками Вегаса.
I always forget you're from Vegas. Я всегда забываю, что ты из Вегаса.
Your sister came in all the way from Vegas to surprise me for my 65th birthday. Твоя сестра приехала сюда из самого Вегаса, сделав мне сюрприз к юбилею.
All caught on traffic cams within 30 miles of Vegas in the last two hours. И всех засекли дорожные камеры в 30 милях от Вегаса за последние два часа.
The show is loosely based on real-life Vegas lawyers Michael Cristalli and Marc Saggese. Сериал основан на практике реальных адвокатов из Вегаса Майкла Кристалли и Марка Саггеса.
You know, we could always drive to Vegas and get married. Знаешь, мы ведь ещё можем проехаться до Вегаса и пожениться там.
People are tired of fake violence and fights staged by Vegas promoters. Люди устали от липового насилия и драк, устраиваемых зазывалами из Вегаса.