| Alec, we should use it to get to Valentine. | Алек, нам стоит использовать кулон, чтобы найти Валентина. |
| Plus, he kept asking what Valentine's room looked like. | К тому же, он все время спрашивал, как выглядит комната Валентина. |
| You need to find Valentine and stop him. | Ты должен найти Валентина и остановить его. |
| I can't now, Valentine. | Сейчас я не могу, Валентина. |
| Is something going on between us, Valentine? | Валентина, между нами что-нибудь есть? |
| Are you saying it's time for Mommy and Daddy to celebrate Valentine's? | Намекаешь, что время для мамочки и папочки отметить Валентина? |
| Mine would be "Amber Valentine." | Шахта будет "Янтарный Валентина." |
| We're going with that now, are we, Amber Valentine? | Мы собираемся с этим сейчас, мы, АмЬёг Валентина? |
| After the Christmas holidays and the New Year celebration, after St... Valentine weekend we restart our periodic publication of the most interesting videos about the Cinque Terre. | После рождественских праздников и празднование Нового Года, после Санкт-... Валентина выходные мы перезагрузить нашу периодическую публикацию наиболее интересных видео о Cinque Terre. |
| I stayed to help Jocelyn fight Valentine's men and I got thrown through a plate glass window. | Я осталась, чтобы помочь Джослин бороться с приспешниками Валентина, и меня выкинули через зеркальное окно. |
| February came around, and I was terrified of St. Valentine. | Когда наступил февраль, я была в ужасе от Дня Валентина. |
| Mindy's fear of St. Valentine is what brought them together. | Страх Минди пере днем Валентина - вот что их свело вместе. |
| You're the expert on Valentine's romance. | Ты - эксперт по романтике Дня Святого Валентина. |
| When you say Valentine's dinner, do you mean... | Когда ты говоришь ужин на День Святого Валентина, ты имеешь в виду... |
| Consider it a early Valentine's gift to add to your collection. | Считай это подарком заранее на день святого Валентина для твоей коллекции. |
| They have all these Valentine Day deals. | У них есть предложения на день Святого Валентина. |
| Valentine's is a very exciting day. | День Святого Валентина - прекрасный день. |
| I proposed on new year's, and-and we were married the Valentine's after. | Я сделал предложение на новый год, и мы поженились на день святого Валентина. |
| I made this Valentine for Gloria. | Я готовил этот День Валентина для Глории. |
| I'm not sure it's playing the game, Valentine, asking you to be here. | Валентина, не думаю, что я поступила честно, пригласив тебя. |
| The election of Valentine was another sign of the increased influence the Roman nobility was having in the papal electoral process. | Избрание Валентина был ещё одним знаком усиления влияния римской знати на выборы папы. |
| Valentine, what are you doing there? | Валентина, что вы здесь делаете? |
| Do I understand that Dr Enys assisted at Valentine's delivery? | Как я понимаю, Валентина принимал доктор Энис? |
| Yes, but this pertains not to me, but to my son, Valentine. | Да, но это касается не меня, а Валентина. |
| So why were you getting shot at by cartel members, Valentine? | Тогда почему члены картеля пытались тебя застрелить, Валентина? |