You're no better than Valentine. | Ты не лучше Валентина. |
He was interested in Valentine's style? | Его заинтересовал стиль Валентина? |
Valentine has the Soul-Sword, Luke. | Меч у Валентина, Люк. |
DS Jimmy Valentine, guv. | Детектив Джимми Валентина, шеф. |
Too late, I'm sharing Valentine's with a special man. | Я отмечаю день Святого Валентина с одним интересным человеком. |
Whatever Valentine's telling you, it's not true. | Все, что сказал Валентин - неправда. |
I think we've rather definitely established that, Valentine. | Думаю, мы уже вполне определенно это установили, Валентин. |
Valentine sent a Shax demon to track us on our mission today. | Валентин отправил демона Шакс проследить за нами на нашем задании сегодня. |
And we turn our fear to Downworlders just as Valentine did. | И мы обращаем наш страх на Нижний мир, как это делает Валентин. |
Mr. Valentine, you have what is called vein-induced priapism. | Мистер Валентин, у вас нишимический приапизм. |
You don't have to go through with this, Valentine. | Тебе не о чем беспокоиться, Валентайн. |
Valentine defeated Santana on September 24, 1984 for the championship. | Валентайн победил Сантану 24 сентября 1984 за титул. |
Dr. Valentine Winters Anderson, Jordan Anderson's son, was a close friend and collaborator with Paul Laurence Dunbar, a noted African-American author. | Доктор Валентайн Винтерс Андерсон, сын Джордана Андерсона, был близким другом афроамериканского писателя Пола Лоренса Данбара. |
Was Jimmy Valentine on duty when this evidence went missing? | Джимми Валентайн дежурил, когда эти доказательства пропали? |
As of 2010, Valentine lived in California, working as a director and model recruiter for Penthouse magazine. | С 2010 года Стейси Валентайн живёт в Калифорнии, работая директором рекрутингового агентства по поиску моделей для журнала Penthouse. |
If he left a used Kleenex, what's that, a valentine? | Если он оставит использованный бумажный носовой платок, что это будет, валентинка? |
Clutch him like he's your Valentine. | Зацепись, как будто он твоя валентинка. |
A valentine from my granddaughter. | Валентинка от моей внучки. |
That valentine sure was funny. | Твоя валентинка была классной. |
How's the Valentine going? | Как там твоя валентинка? |
Didn't know Valentine had any romantic attachments. | Не думала, что у Валентайна была романтическая привязанность. |
I'm sure you've adhered to Mr Valentine's strict no weapons policy... but if you don't object... | Уверена, вы следуете политике м-ра Валентайна и не взяли оружие, - но если не возражаете... |
After Valentine left these Animals in 2001, Steel and Rowberry continued on as Animals and Friends with Peter Barton, Jim Rodford and John E. Williamson. | После ухода Валентайна в 2001 году Стил и Роуберри продолжили выступать под названием «Animals and Friends» вместе с Питером Бартоном, Джимом Родфордом и Джоном Уильямсоном. |
If we don't get Ronnie off the hook, then Valentine could walk free. | Если мы не снимем Ронни с крючка, не посадим Валентайна. |
The feud was triggered when Valentine viciously attacked Muraco's manager, former WWF Heavyweight Champion Superstar Billy Graham. | В 1988 году у Валентайна возник фьюд с перешедшим в фейсы Доном «Скалой» Мурако после того, как Валентайн жестоко атаковал менеджера Мурако, бывшего чемпиона мира в тяжёлом весе WWF «Суперзвезду» Билли Грэма. |
Valentine and I found it together a long time ago. | Мы с Валентином нашли ее очень давно. |
They think you're working with Valentine. | Они думают, что ты заодно с Валентином. |
He went after Valentine by himself. | Он пошел вслед за Валентином отдельно. |
Monday, I have eight hours of practice with Hunter Valentine, then I have work on Tuesday. | В понедельник у меня восьмичасовая репетиция с Охотником Валентином Потом у меня работа во вторник и репетиция до этого |
I'm going after Valentine. | Я иду за Валентином. |
This is not a meal, Valentine. | Это не еда на завтрак, Валэнтайн. |
Mr Valentine has set the price. | Мистер Валэнтайн назначил такую цену. |
He's unemployed, Valentine. | Ну он же безработный, Валэнтайн. |
We took a perfectly useless psychopath, like Valentine, and turned him into a successful executive. | Никчемный псих Валэнтайн с нашей помощью стал успешным управленцем. |
I'll take care of it, Valentine. | Я это улажу, Валэнтайн. |
You spoke to Don Valentine on the phone. | Ты разговаривал с Доном Валентайном по телефону. |
They then entered Los Angeles's Bigfoot Studio for a recording process that lasted from March until September 2003, with producer Eric Valentine. | Потом они работали в Bigfoot Studio в Лос-Анджелесе с марта по сентябрь 2003 с продюсером Эриком Валентайном. |
Voiced by Scott Valentine. | Персонаж озвучен Скоттом Валентайном. |
Like Valentine and Silvia? | Как у Сильвии с Валентайном? |
I think Mr. Valentine and I shall have a tête-à-tête. | Думаю, я должен поговорить с м-ром Валентайном наедине. |
You tell Valentine he'll never have the Cup. | Скажи Валентайну, он никогда не получит Чашу. |
Do you think I should tell Inspector Valentine? | Думаете, я должна рассказать инспектору Валентайну? |
The pizza got delivered to Phillip Valentine at ten past ten at his flat. | Пицца была доставлена Филипу Валентайну в 10:10. в его квартиру. |
In 1875, she finally granted an interview to local sculptor Edward Valentine, as a response to a Poe biography written by John H. Ingram. | Однако в 1875 году она всё-таки дала интервью местному скульптору Эдварду Валентайну (англ. Edward Valentine), как ответ на опубликованную Джоном Ингрэмом (англ. John H. Ingram) биографию По. |
Liking life in Vancouver, Valentine became a Canadian citizen in 1983. | Валентайну понравилось жить в Ванкувере, и в 1983 году он принял канадское гражданство. |
I'm the justice of the peace, Nora Valentine. | Я судья мира, Нора Вэлентайн. |
Valentine doesn't work with trippi, None of this happens. | Вэлентайн не связался бы с Триппи, и ничего этого не было бы. |
After the recommendation I'd get from Mrs. Valentine the food industry would not be a career option. | Да, и после рекомендации, которую я получу от миссис Вэлентайн, карьера в индустрии питания и напитков мне будет заказана. |
Good morning, valentine. | Доброе утро, Вэлентайн. |
I need a bus and an 85 forthwith at Valentine and East Tremont. | Скорую и наряд срочно на угол Вэлентайн и Ист Тремонт. |
The bullets fired at valentine Came from the same gun that killed trippi. | Пули, которыми стреляли в Вэлентайна, были выпущены из того же пистолета, который убил Триппи. |
New plan - niedermayer, take moto and valentine. | Новый план. Нидермайер, возьми Мото и Вэлентайна. |
Look, if altano had busted valentine when he should have, | Если бы Алтано задержал Вэлентайна, когда должен был, |
Valentine's tugboat captain didn't make the drop, So we didn't track the buyer. | Капитан буксира Вэлентайна не выгрузила вино, так что мы не отследили покупателя. |
You mean gregory valentine's? | Это вы про Грегори Вэлентайна? |
All tracks written by Bullet for My Valentine. | Все тексты написаны Мэтом Таком, вся музыка написана Bullet for My Valentine. |
"Real Love", which would later appear on the band's Rotten Apples, has a sound reminiscent of My Bloody Valentine. | «Real Love», которая позже была включена в сборник Rotten Apples, была навеяна творчеством группы My Bloody Valentine. |
Initially specified before the outbreak of the Second World War, the (General Staff designation) A20 was to be the replacement for the Matilda II and Valentine infantry tanks. | Первоначальная концепция тяжелого танка A20 как замены пехотных танков Matilda II и Valentine была разработана в начале Второй мировой войны. |
Kevin Shields of My Bloody Valentine has named the album, among others, as an influence on their seminal You Made Me Realise EP; the two bands would eventually end up touring together. | Кевин Шилдс из Му Bloody Valentine назвал You're Living All Over Me повлиявшим на EP You Made Me Realise; обе группы в конечном итоге стали вместе гастролировать. |
The Edge, guitarist of U2, cited Loveless as a major influence on the guitar sound on Achtung Baby (1991) and referred to My Bloody Valentine as "head and shoulders above a lot of what was going on at the time." | Эдж, гитарист U2 указал Loveless в качестве главного влияния на гитарное звучание на Achtung Baby (1991) и упомянул My Bloody Valentine как «на голову выше большого количества из того, что писалось в то время». |
I'm so happy we're sidestepping Valentine's. | Я так рада, что мы решили не отмечать день влюбленных. |
On Valentine's eve in 2016, he released a single dedicated to lovers, a song titled "Avalukena", under the banner of Sony Music. | В день влюбленных 2016 году он выпустил песню «Avalukena», под баннером Sony Music. |
I swear, Valentine's is totally racist against single people! | День влюбленных совсем не толерантен к одиноким. |
Mitch and cam are having a party for Valentine's. | Митч и Кэм устраивают вечеринку на праздник. |
We can plan Valentine's marriage with Franz dEpinay. Does my father wish to speak? | Лестница не лучшее место для такого рода признаний, но знайте, что эта свадьба - последний праздник, на котором я буду присутствовать. |
Okay, Diane, our Valentine's gift to you is teaching you how to give a compliment. | Ладно, Диана, наш подарок на праздник - научить тебя делать комплименты. |
Before the birth of the tradition of St. Valentine was a pagan tradition, perhaps the prototype holidays, or feast of Juno, and Lord 15 February. | До рождения традиции святого Валентина была языческой традицией, возможно, прототип праздники, или Праздник Юноны, и Господу 15 февраля. |
Real valentine day - 14 feb, on my wp - 12:). | С ошибкой. Праздник 14 февраля а на валлпапе - 12ое. |