Английский - русский
Перевод слова Valentine
Вариант перевода Валентина

Примеры в контексте "Valentine - Валентина"

Примеры: Valentine - Валентина
I am writing the completely true story of the St. Valentine murders. Я пишу абсолютно правдивую историю убийств Святого Валентина.
In some cases these had been supplied during the rule of Valentine Strasser. Часть из них была поставлена во время правления Валентина Страссера.
Valentine, I'll call you back. Валентина, я тебе сейчас перезвоню.
You killed Valentine to move closer to Tedeschi. Вы убили Валентина чтобы приблизиться к Тедески.
Valentine! Take the child, please. Валентина, присмотри за ребенком, пожалуйста.
Saturday at the latest our little Valentine will be Baroness dEpinay. Скажем, не позднее субботы наша милая Валентина станет баронессой д Эпинэ.
And Mademoiselle Valentine Julie Marie de Villefort Minor his future wife. и мадмуазель Валентина Жюли Мари Вильфор, незамужняя, несовершеннолетняя, будущая супруга,
From now on Valentine and I will look after you. Отныне, если вы не против, мы оба будем заботиться о вас, Валентина и я.
Later, I realized quickly That Valentine should develop an interest in the U.S. А потом я быстро понял, что раскручивать деятельность Валентина надо в Америке.
Dear Valentine, so this is Battle School... Дорогая Валентина, я в школе "Космофлота".
Dear Valentine, so this is Command School. Дорогая Валентина, я в командном училище.
Valentine has learned to drive a car and organized a food business, which she leads with Larissa and Evgeny Zhuk. Валентина научилась водить машину и организовала продовольственный бизнес, который она вела с Ларисой и Евгением Борисовичем Жуком.
Ask for Mr. Valentine at the barber's in the Arcade... and say Favigny sent you. Спросите месье Валентина в парикмахерской в Аркаде... и скажите, что Вас послал Фавиньи.
If the Seelies change sides, we have no hope of defeating Valentine. Если фэйри перейдут на другую сторону, у нас не будет шансов победить Валентина.
It was my mother's love for me that made her betray Valentine and steal the Cup. Именно любовь моей мамы ко мне заставила ее предать Валентина и украсть Чашу.
Soliciting state secrets from a Shadowhunter on behalf of Valentine Morgenstern. За вымогательство штатских секретов Сумеречных Охотников от имени Валентина Моргенштерна.
Meliorn and the Seelies were likely working with Valentine all along. Мелиорн и фейри могли все это время работать на Валентина.
Downworlders, you'd know that Valentine's daughter has the Cup. Обитателями Нижнего мира, Вы бы знали, что у дочери Валентина есть Чаша.
Of course we'd take Valentine with us. Разумеется, мы возьмем с собой Валентина.
It is a fine thing for young Valentine to have an MP as a father. Для юного Валентина замечательно, что его отец станет членом парламента.
So I will leave Trenwith today, taking Geoffrey Charles and Valentine. Я сегодня же покину Тренвит и заберу Джеффри Чарльза и Валентина.
DEA doesn't know where Valentine or the weapons are. УБН не знает ни где сейчас Валентина, ни оружие.
Look, Valentine said she confided in a friend at the Department of Justice, Keith Manning. Слушайте, Валентина сказала, что рассказала об этом другу в министерстве юстиции, Киту Мэннингу.
To keep it out of Valentine's hands, they'll do anything. Чтобы держать ее подальше от рук Валентина, они сделают все что угодно.
He might have some information about how to wake your mother up or... stop Valentine. У него может быть некоторая информация о том, как разбудить твою маму или... остановить Валентина.