| And valentine doesn't drink wine Because of the calories on his hips. | А Валентайн не пьет вино бережет бедра от калорий. |
| That you won't tell blue that valentine is his son. | И ещё обещай мне... обещай мне... что не скажешь Блу, что Валентайн его сын. |
| Replacing Beefcake with Dino Bravo, Valentine formed The New Dream Team. | Заменив Брутуса Бифкейка на Дино Браво, Валентайн создал «Новую команду мечты». |
| Marjorie thinks Valentine will divorce Chantry and marry Douglas. | Марджери думает, что Валентайн разведётся с Чантри и выйдет замуж за Дугласа. |
| Valentine didn't let me out of his sight. | Валентайн не выпускал меня из виду. |
| Sonya Valentine, and any doctor, would have a lot to say about these guys. | Соня Валентайн и любой доктор много бы рассказали про этих парней. |
| You don't have to go through with this, Valentine. | Тебе не о чем беспокоиться, Валентайн. |
| Security Chief Valentine has reached the Tokyo test environment, she's tracking you. | Глава безопасности Валентайн уже в Токио, она нашла тебя. |
| Valentine defeated Santana on September 24, 1984 for the championship. | Валентайн победил Сантану 24 сентября 1984 за титул. |
| Looks like Valentine stole your thunder in there. | Кажется, Валентайн украл вашу славу. |
| Valentine will see to it leonard goes to jail. | Валентайн сделает всё, чтобы Леонард сел. |
| Valentine wasn't the only one trying to put me out of business. | Не только Валентайн пытался вывести меня из дела. |
| Okay, Valentine, I ordered a bowl of soup. | Ладно, Валентайн, я заказал тарелку супа. |
| This is ridiculous, Valentine, even for you. | Это нелепо, Валентайн, даже для вас. |
| Which led me to assume that Valentine was your son. | Так что я предположил, что Валентайн - ваш сын. |
| Gregory Valentine, the kid you's family. | Грегори Валентайн, которого ты бил... моя семья. |
| I heard you say Valentine was family. | Вы сказали, что Валентайн - семья. |
| Inspector Valentine, here to escort the Blue Cross to Newbury. | Инспектор Валентайн, прибыл для сопровождения Голубого Креста в Ньюбери. |
| Susie, if you will abscond, Inspector Valentine will definitely... | Сьюзи, если вы скроетесь от правосудия, инспектор Валентайн точно... |
| I can assure you, the arrest of Sonya Valentine and Liber8 will be one of my first priorities. | Уверяю вас, арест Сони Валентайн и группировки Ос8обождения является одной из моих приоритетных задач. |
| Climate changes affect us all, Mr. Valentine. | Изменение климата - угроза для всех нас, м-р Валентайн. |
| Valentine using someone else's satellite. | Эггзи, Валентайн использует чей-то спутник. |
| There's no risk you mentioned this time, Miss Valentine. | В этот раз вы не упоминали риск, мисс Валентайн. |
| Monique Valentine, escorted by Justin Drayton. | Моник Валентайн в сопровождении Джастина Дрэйтона. |
| Sonya Valentine has the requisite medical knowledge. | Соня Валентайн обладает необходимыми медицинскими знаниями. |