Английский - русский
Перевод слова Uruguay
Вариант перевода Уругваем

Примеры в контексте "Uruguay - Уругваем"

Примеры: Uruguay - Уругваем
Paraguay has also negotiated with Uruguay and Brazil, which are now providing free port facilities. Парагвай также провел переговоры с Уругваем и Бразилией, которые в настоящее время готовы бесплатно предоставить портовые мощности.
The reports submitted by Uruguay in accordance with article 22 of the ILO Constitution are contained in the annexes Annex 7. Сообщения, представленные Уругваем в соответствии со статьей 22 Устава МОТ, приводятся в приложениях Приложение 7.
The first UNICEF technical cooperation project with Uruguay has made it possible to finance activities in support of disadvantaged children, as previously reported. Первый проект технического сотрудничества между ЮНИСЕФ и Уругваем обеспечил финансирование ряда мероприятий, направленных на помощь детям из необеспеченных семей.
As to bilateral treaties, Chile has concluded agreements with Colombia, Uruguay, Spain and Mexico. Что касается двусторонних договоров, то Чили заключила соответствующие договоренности с Колумбией, Уругваем, Испанией и Мексикой.
Venezuela suspended its diplomatic relations with Uruguay. Венесуэла прервала свои дипломатические отношения с Уругваем.
By 1 August 2004, framework agreements had been signed with Uruguay and the South Pacific Regional Environment Programme. На 1 августа 2004 года рамочные соглашения были подписаны с Уругваем и Региональной программой по окружающей среде для Южной части Тихого океана.
The first guard unit, provided by Uruguay, arrived on 29 March and is stationed at Kalemie. Первое подразделение охраны, представленное Уругваем, прибыло 29 марта и было размещено в Калемие.
The amendment submitted by Uruguay undoubtedly made good an omission. Поправка, представленная Уругваем, безусловно, исправляет упущение.
With respect to the latter, consular relations between Uruguay and the United Kingdom had been established as early as 1873. Что касается последнего, то консульские отношения между Уругваем и Англией были установлены еще в 1873 году.
He emphasized that there are no maritime boundary disputes with the adjacent coastal States: France and Uruguay. Он особо отметил, что у Бразилии нет споров о морских границах с соседними прибрежными государствами - Уругваем и Францией.
Information was given on the bilateral social protection agreements signed with Spain, Chile and Uruguay. Была также представлена информация о двусторонних соглашениях по вопросам социальной защиты, подписанных с Испанией, Чили и Уругваем.
It would therefore be preferable to retain the first option proposed by Uruguay because of its clarity and precision. Поэтому было бы предпочтительней сохранить первый вариант, предложенный Уругваем, ввиду его ясности и точности.
The plans that had been presented were in keeping with civil service reform being implemented by various Member States, including Uruguay. Представленные планы во многом схожи с реформами системы государственного управления, проводимыми рядом государств-членов, в том числе Уругваем.
We welcome the public commitment of Uruguay to conduct a full investigation in cooperation with the United Nations into the incident. Мы приветствуем публично выраженную Уругваем приверженность в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций провести полное расследование этого инцидента.
The interpretative declaration made by Uruguay upon ratifying the Statute does not, therefore, constitute a reservation of any kind. Следовательно, заявление о толковании, сделанное Уругваем при ратификации, никоим образом не является оговоркой.
Algeria also praised the penal reforms carried out by Uruguay. Алжир также высоко оценил осуществленные Уругваем реформы уголовного законодательства.
The project prepared by Uruguay was in the end not considered by the Global Fund, in spite of senior ministerial interventions. Несмотря на все усилия различных министерств, Глобальный фонд в конечном счете не стал рассматривать проект, разработанный Уругваем.
Participants welcome the methodological study to measure transaction costs to be conducted by Uruguay. Участники приветствуют методологическое исследование, посвященное определению операционных издержек, которое будет проведено Уругваем.
Pakistan commended steps taken by Uruguay to improve the status of women and children and other vulnerable groups. Пакистан высоко оценил шаги, предпринятые Уругваем с целью улучшить положение женщин и детей и других уязвимых групп населения.
Venezuela commended the efforts undertaken by Uruguay to eradicate poverty. Венесуэла высоко оценила усилия, предпринятые Уругваем в целях искоренения нищеты.
Somalia commended Uruguay on the progress made since its previous review and on the presentation of a mid-term progress report. Сомали с удовлетворением отметила прогресс, достигнутый Уругваем после предыдущего обзора, а также представление им среднесрочного доклада о ходе работы.
Ecuador, Guatemala, Mexico, Peru and Uruguay Коста-Рикой, Мексикой, Перу, Уругваем, Чили и Эквадором
With Uruguay he won the 1956 Copa América before being replaced by Juan López Fontana in 1957. С Уругваем он выиграл Чемпионат Южной Америки по футболу 1956, прежде чем был заменён на Хуана Лопеса Фонтану в 1957 году.
Collaboration between Uruguay and Brazil in the field of ornamental stones проект «Сотрудничество между Уругваем и Бразилией в деле разработки облицовочных камней»;
The current document contains information on experts submitted by: Peru, Spain, Uruguay and Venezuela (Bolivarian Republic of). В настоящем документе содержится информация об экспертах, предложенных следующими странами: Перу, Испанией, Уругваем и Венесуэлой (Боливарианской Республикой).