Примеры в контексте "Universe - Мир"

Примеры: Universe - Мир
In order for the United Nations to interact better with NGOs and to continue to cooperate with them in a mutually beneficial relationship, it needs to learn more about this complex and expanding universe. Для того чтобы Организация Объединенных Наций лучше взаимодействовала с НПО и продолжала сотрудничать с ними в рамках взаимовыгодных отношений, ей необходимо лучше изучить этот сложный и расширяющийся мир.
The universe does not operate according to a college deadline! Мир не вращается вокруг сроков подачи документов!
Our understanding is our science, our arts, our religion, how we see the universe around us, our resources, our money, our labor, our minerals, those things that are out there in the world we have to work with. Наше понимание - это наша наука, наше искусство, наша религия, то, как мы видим мир вокруг нас, наши ресурсы, наши деньги, наш труд, наши полезные ископаемые, те вещи, которые находятся в мире, с которым мы имеем дело.
Let the UNIVERSE of ROOF become closer to you! Пусть ВЕСЬ мир КРОВЛИ станет ближе к Вам!
The Universe of the Largest Transnational Corporations, published in November 2007, quantifies and analyses past and current trends in the degree of internationalization of the largest TNCs and TNCs from developing economies. В опубликованном в ноябре 2007 года документе "Мир крупнейших транснациональных корпораций" содержится количественная оценка и анализ прошлых и нынешних тенденций интернационализации деятельности крупнейших ТНК и ТНК из развивающихся стран.
Were you saving the universe? Вы чё, мир спасали?
It's sort of an alternative universe. Это своего рода параллельный мир,
Is this your magnificent universe? Это и есть твой прекрасный мир?
There was another time when China dazzled the world at its doorstep: the Tang dynasty (618-907), often thought of as China's golden age, when it was truly the "middle kingdom" at the center of the universe. Было и другое время, когда Китай ослеплял мир у себя на пороге: династия Тан (618-907 гг.), которую часто называют Золотым Веком Китая, когда он на самом деле был "срединным царством" в центре вселенной.
This is the story of those elements, the building blocks that make up the universe... the remarkable tale of their discovery, and how they fit together, reveals how the modern world was made. Эта история о тех элементах, строительных блоках, из которых состоит вселенная захватывающий рассказ их открытия и как они трудились сообща, обнаруживая из чего все-таки сделан современный мир.
"I bow to thee o vishnu, remover of all inequality and fear, the master of the universe." "Я преклоняюсь перед тобой, о Вишну, ты избавляешь мир от неравенства и страха, о хозяин вселенной."
Our power will shine across the world across the universe! Наша мощь засияет на весь мир на всю Вселенную!
If she can cross from her parallel world to your parallel world then that means the walls of the universe are breaking down, which puts everything in danger. Если она может она может из своего мира попасть в твой параллельный мир, это значит, что стены вселенной разрушаются! А из-за этого всё в опасности!
Yes, we serve love because love is the one thing that will eventually bring peace and harmony to the Universe. Да, мы служим любви, потому что это единственная вещь, которая в конце концов принесет мир и гармонию во Вселенную.
When the player's character is named, they are thrown into the world of DC Universe Online with the first experience having to fight their way out of a spaceship. Когда персонаж игрока назван, его бросают в мир DC Universe Online с первым заданием, в котором он должен вырваться из космического корабля.
He won the Mr. Universe title four times in 1968, 1975, 1980 and 1981 and Mr. World in 1971 in the tall man's category, and Mr. America in 1978. Тинерино четырежды выигрывал титул «Мистер Вселенная» (1968, 1975, 1980, 1981 гг.), «Мистер Мир» среди мужчин выше 178 см (tall man's category) в 1971 году и «Мистер Америка» в 1978-м.
Once they are united, Morikawa explains the situation, and explains that the Universe is divided into three realms: Earth, the Land Beyond Words, and the Rotten World, an infernal realm where demons and zombies reside. Как только они объединяются, Моракава объясняет ситуацию и объясняет, что Вселенная разделена на три мира: Земля, Земля за пределами Грёз и Гнилой мир - адское царство, где живут демоны и зомби.
Our size and our indigence have not prevented us from producing athletes of world class, such as Rick Wayne, who stormed the heights of body-building by winning the Mr. World, Mr. America and Mr. Universe titles. Малые размеры нашей страны и наша бедность не мешают нам готовить спортсменов мирового класса, таких, как Рик Вейн, который штурмовал высоты бодибилдинга, завоевав титулы Мистер Мир, Мистер Америка и Мистер Вселенная.
Throughout the universe there is unending peace сюду во вселенной бесконечный мир.
Those are the rules of the universe. Так уж устроен мир.
You could save the universe. Вы могли бы спасти мир.
It's a parallel universe or what? Это параллельный мир что ли?
The universe isn't evil, John. Мир не жесток, Джон.
A small universe... which will inspire dreams. Маленький мир... Мечты...
He defines his followers' universe. Он ограничивает мир своих последователей.