| That uniform just pops on you. | Эта униформа хорошо сидит на вас. |
| Your skin is your uniform in this battle for the survival of your kind. | Ваш цвет кожи это ваша униформа в битве за выживание вашего вида. |
| They need a policeman's uniform. | Для офицеров милиции была введена униформа. |
| I keep telling you, that's my real naval uniform. | Я не перестаю тведить тебе, что это моя настоящая морская униформа. |
| The uniform in my room is my grandfather's. | Это его униформа лежит в моем кабинете. |
| So this is a pink uniform at this factory. | На этой фабрике, например, униформа розовая. |
| I think it was the uniform that did it. | Думаю, это униформа сделала своё дело. |
| No, but I wear the hell out of a uniform. | Нет, но униформа у меня классная. |
| I have to admit, I love you in that uniform. | Хочу сказать, Мне нравится ваша униформа. |
| So some kind of standard-issue uniform. | Следовательно, это какая-то стандартная униформа. |
| You're replacing a great man, uniform notwithstanding. | Вы заменяете большого человека и униформа здесь не причем. |
| Wartime, no rules, men in uniform, kissing. | Военное время, никаких правил, униформа, поцелуи. |
| I'll just see if the uniform still fits. | Я просто переживаю, чтобы униформа все еще была впору. |
| My pride and joy, this uniform. | Эта униформа - моя радость и гордость. |
| 17 or 18, his uniform didn't even fit him. | 17 или 18-ти лет, ему униформа была даже велика. |
| I always said that uniform would get you into trouble one day. | Я всегда говорил, что эта униформа однажды приведет тебя к беде. |
| They said I didn't need a uniform. | Они сказали, что мне не нужна униформа. |
| His deputy's uniform and his hat were in the truck along with his phone. | Его униформа и шляпа были в машине вместе с его телефоном. |
| In the ark, the uniform meant something different. | На Ковчеге униформа значила что-то другое. |
| I don't like you, the Psi Corps, that badge or that uniform. | Мне не нравитесь вы, Пси-корпус, этот значок и эта униформа. |
| Your captain's opinions notwithstanding, the badge and the uniform do have certain advantages. | Мнение вашего капитана трудно оспорить, значок и униформа действительно дают некоторые преимущества. |
| Just like your badge and your uniform. | Так же как ваш значок и ваша униформа. |
| But I had the same uniform. | Но униформа у меня такая же. |
| The uniform, perhaps, was intended to intimidate the Chongqing police. | Униформа, возможно, нужна была для того, чтобы запугать полицию Чунциня. |
| $150; start-up kit, training and uniform | 150 долл. США; стартовый комплект, обучение и униформа |