Английский - русский
Перевод слова Uniform
Вариант перевода Униформа

Примеры в контексте "Uniform - Униформа"

Примеры: Uniform - Униформа
That uniform just pops on you. Эта униформа хорошо сидит на вас.
Your skin is your uniform in this battle for the survival of your kind. Ваш цвет кожи это ваша униформа в битве за выживание вашего вида.
They need a policeman's uniform. Для офицеров милиции была введена униформа.
I keep telling you, that's my real naval uniform. Я не перестаю тведить тебе, что это моя настоящая морская униформа.
The uniform in my room is my grandfather's. Это его униформа лежит в моем кабинете.
So this is a pink uniform at this factory. На этой фабрике, например, униформа розовая.
I think it was the uniform that did it. Думаю, это униформа сделала своё дело.
No, but I wear the hell out of a uniform. Нет, но униформа у меня классная.
I have to admit, I love you in that uniform. Хочу сказать, Мне нравится ваша униформа.
So some kind of standard-issue uniform. Следовательно, это какая-то стандартная униформа.
You're replacing a great man, uniform notwithstanding. Вы заменяете большого человека и униформа здесь не причем.
Wartime, no rules, men in uniform, kissing. Военное время, никаких правил, униформа, поцелуи.
I'll just see if the uniform still fits. Я просто переживаю, чтобы униформа все еще была впору.
My pride and joy, this uniform. Эта униформа - моя радость и гордость.
17 or 18, his uniform didn't even fit him. 17 или 18-ти лет, ему униформа была даже велика.
I always said that uniform would get you into trouble one day. Я всегда говорил, что эта униформа однажды приведет тебя к беде.
They said I didn't need a uniform. Они сказали, что мне не нужна униформа.
His deputy's uniform and his hat were in the truck along with his phone. Его униформа и шляпа были в машине вместе с его телефоном.
In the ark, the uniform meant something different. На Ковчеге униформа значила что-то другое.
I don't like you, the Psi Corps, that badge or that uniform. Мне не нравитесь вы, Пси-корпус, этот значок и эта униформа.
Your captain's opinions notwithstanding, the badge and the uniform do have certain advantages. Мнение вашего капитана трудно оспорить, значок и униформа действительно дают некоторые преимущества.
Just like your badge and your uniform. Так же как ваш значок и ваша униформа.
But I had the same uniform. Но униформа у меня такая же.
The uniform, perhaps, was intended to intimidate the Chongqing police. Униформа, возможно, нужна была для того, чтобы запугать полицию Чунциня.
$150; start-up kit, training and uniform 150 долл. США; стартовый комплект, обучение и униформа