| Fulcrum has moved their operation underground. | Похоже "Фулкрум" переместил свои операции под землю. |
| Now we're moving deeper underground. | А теперь мы спустились гораздо глубже под землю. |
| After I was pulled underground, I was unconscious. | После того, как меня затянуло под землю, я была без сознания. |
| You mean back underground, literally. | То есть обратно под землю, буквально. |
| There's a set of metal doors leading underground. | Металлические двери, ведущие под землю. |
| Seems they've gone back underground. | Будто они снова провалились под землю. |
| I climb around buildings, go underground, on bridges. | Я забираюсь в здания и на мосты, спускаюсь под землю. |
| Your friend Ben Daris attacked one of my guards, and stole a bunch of Gulanite, and went underground. | Ваш друг Бен Дарис напал на моего охранника, украл кучу гуланита и ушел под землю. |
| And there's also chatter about going underground. | И они так же обсуждают идею спуститься под землю. |
| Checked the sewer tunnels in case they went underground. | Проверил туннели на случай, если они ушли под землю. |
| They want everything to go underground. | Они хотят всех загнать под землю. |
| When we came underground, they bred and polluted this planet. | А когда спустились под землю, они расплодились и загрязнили всю планету. |
| My hometown of Boston recently managed to spend an astounding $15 billion dollars to move a few highways underground. | Мой родной город Бостон недавно потратил целых 15 миллиардов долларов на то, чтобы переместить несколько шоссе под землю. |
| The captured CO2 would then be injected underground or under the ocean floor for safe long-term storage. | Захваченный CO2 будет затем отведен под землю или под дно океана для безопасного долговременного хранения. |
| The rest of you, get underground, infiltrate and you stop the ceremony. | Остальные спускайтесь под землю, проберитесь и остановите церемонию. |
| Awesome knows, and we didn't put him underground. | Великолепный знает, и мы не упекли его под землю. |
| So we really have to go underground. | Так что нам нужно будет уходить под землю. |
| We need to get him underground, lose the signal. | Надо забраться под землю, заглушить сигнал. |
| Men have been forced underground, deemed useless by women. | Мужчины загнаны под землю, женщины объявили их бесполезными. |
| They keep Boris here during the day, take him underground at night. | Они держат здесь Бориса днем и уводят под землю ночью. |
| He drove underground, switched cars and the satellite lost him. | Он заехал под землю, сменил машины, и спутник потерял его. |
| The sun's power cannot, however, reach far underground. | Однако мощь солнца не может проникать глубоко под землю. |
| The Solar Storms forced people underground. | Солнечные бури загнали людей под землю. |
| We'll need to evacuate people underground. | Нужно увести как можно больше людей под землю. |
| By tomorrow, the Bisaan will be underground, dying. | До завтра Бисаны залезут под землю и подохнут. |