Английский - русский
Перевод слова Unclear
Вариант перевода Непонятно

Примеры в контексте "Unclear - Непонятно"

Примеры: Unclear - Непонятно
It was unclear what she was, at least to someone. Кто она, было непонятно.
It's unclear to me how they actually sorted these three of them out. И мне непонятно, как они так классифицировали их.
It was unclear therefore which constituency the speaker was representing. Поэтому непонятно, кого же именно представлял выступавший.
It is unclear when resampling of the impacted area will take place. Непонятно, когда будет происходить повторный пробоотбор на участке воздействия.
It is unclear that a weakened Kane can deliver that. Непонятно, сможет ли Кейн, ослабленный своими собственными проблемами, дать нам их.
It's unclear how both principles could be true, but all he has to do is tarnish one of them to make it work. Непонятно, как можно доказать эти обвинения, но чтобы это сработало, ему достаточно опорочить кого-то из них.
It is unclear precisely what was meant by the law of Winchester, but it probably referred to the rebel ideal of self-regulating village communities. Непонятно, что имелось в виду под законами Уинчестера, но, возможно, это имеет некоторое отношение к предлагаемой повстанцами системе самоуправления сельских общин.
But, if financing were to become easier, it would be unclear how both creditors and debtors would perceive the risk of excessive imbalances. Но если бы процесс финансирования упростился, то стало бы непонятно, каким образом кредиторы и должники смогли бы почувствовать риск излишних несоответствий.
Where Gordon Brown himself really stands on the issue is unclear, because he is a deeply secretive man. Какую позицию занимает по этому вопросу сам Гордон Браун, непонятно, потому что он - очень скрытный человек.
Where Gordon Brown himself really stands on the issue is unclear, because he is a deeply secretive man. Many believe that his primary concern in the Euro debate is over how it affects his power vis-à-vis Blair. Какую позицию занимает по этому вопросу сам Гордон Браун, непонятно, потому что он - очень скрытный человек.
It was unclear, however, why such an exercise had not been carried out earlier, given that the United Nations had been conducting peacekeeping operations for some 40 years. Непонятно, правда, почему подобная работа не проводилась ранее в Организации Объединенных Наций, имеющей практически 40-летний опыт проведения операций по поддержанию мира.
The paradox is that, for a man who wielded so much power for so long, it is unclear what domestic legacy, if any, Blair will leave. Парадокс заключается в том, что непонятно какое внутреннее наследство, если таковое вообще имеются, оставит Блэр - человек, который обладал такой огромной властью в течение такого большого периода времени.
Moreover, it is unclear how care will be delivered to the rural front lines, where the old system of clinics based in Peoples' Communes collapsed with the de-collectivization of agriculture. Более того, непонятно, каким образом будет оказываться помощь в тех сельских районах, где старая система клиник, основанная на "народных коммунах", рухнула вместе с деколлективизацией сельского хозяйства.
The Committee is, however, still unclear about further measures, in particular, for the Dhekelia power station, and projected emission reductions from reported transport policy measures. Комитету все же непонятно, какие дальнейшие меры будут приняты, в частности, в отношении электростанции в Дхекелии, и каковы прогнозируемые сокращения выбросов в результате сообщенных мер о транспортной политике.
However, it is unclear what methodology is adopted to identify these people. Однако непонятно, каким образом их будут идентифицировать.
Tell me, Agent Keen, which part of "stand down" was unclear to you? Расскажите, что конкретно в приказе "отставить" было непонятно?
On the other hand, as there is no follow-up to the youth parliaments and it is unclear to what extent (if any) members of the Inatsisartut take the final documents produced by the youth parliaments into account in their decision-making process. С другой стороны, поскольку молодежные парламенты не имеют никакого продолжения, непонятно, в какой степени (если об этом вообще можно вести речь) члены инатсисартута, принимая свои решения, учитывают итоговые документы, подготовленные молодежными парламентами.
How this occurs in the future is uncertain in New Zealand as it is unclear as to who the Electricity Regulator will be for these types of installations but as the IECEx System is where New Zealand is heading that may not be an issue. Как будет выглядеть эта процедура в будущем в Новой Зеландии не ясно, поскольку непонятно, какой орган будет заниматься регулированием электротехники применительно к этим установкам, однако, поскольку Новая Зеландия двигается в сторону использования системы МЭСС, здесь не должно возникнуть проблем.
It remains unclear to the Advisory Committee why a comparison is being made between the amounts that would be required if buyout packages were to be offered and those that could be incurred in connection with end-of-service severance payments upon the expiration of contracts. Консультативному комитету непонятно, почему проводится сравнение между суммами, которые потребовались бы в том случае, если бы предлагались компенсации для стимулирования выхода в отставку, с суммами, которые могут потребоваться в связи с выплатой выходного пособия в связи с окончанием службы по истечении контрактов.
In case it's unclear, if you try to escape, if you so much as scratch that glass, На случай, если непонятно: если попытаешься сбежать, или даже оцарапаешь это стекло,