Английский - русский
Перевод слова Unclear
Вариант перевода Непонятно

Примеры в контексте "Unclear - Непонятно"

Примеры: Unclear - Непонятно
The basis on which the United States delegation was proposing further reductions was unclear. Непонятно, чем руководствуется делегация Соединенных Штатов, предлагая дальнейшее сокращение.
In some cases, however, the results were unexpected or it was unclear where the numbers came from. Однако в некоторых случаях результаты были неожиданными или было непонятно, откуда берутся цифры.
It was also unclear how that provision was compatible with article 9 of the Covenant. Также непонятно, каким образом это положение согласуется со статьей 9 Пакта.
It was also unclear why some of the reports of OIOS should be considered under the item relating to the programme budget. Непонятно также, почему некоторые доклады УСВН должны рассматриваться в связи с пунктом, касающимся бюджета по программам.
It was unclear how disturbances instigated by teachers could be construed as a grave danger. Непонятно, как беспорядки, вызванные действиями учителей, можно толковать как серьезную опасность.
For example, it was still unclear what place the Covenant had in the domestic legal system. Например, все еще непонятно, какое место занимает Пакт в государственной системе права.
A number of delegations pointed out that it was unclear to them how it would operate in practice. Как было указано некоторыми делегациями, им непонятно, как он будет действовать на практике.
Mr. VALENCIA said it was unclear what was meant by the term, "other associations". Г-н ВАЛЕНСИЯ говорит, что ему непонятно значение выражения "другие ассоциации".
Mr. TANG Chengyuan said that it was unclear how the paragraph as a whole related to the subject of racial discrimination. Г-н ТАН Чэньюань говорит, что ему непонятно, какое отношение пункт в целом имеет к вопросу о расовой дискриминации.
It remained unclear, however, what the "particular consequences" of a serious breach were. Непонятно, что имеется в виду под «особыми последствиями» серьезного нарушения.
It was unclear why the courts could not give the documents directly to the women concerned. Непонятно, почему суды не выдают эти документы на руки непосредственно разведенным женщинам.
It was thus unclear to him whether treaties, including the Covenant, were directly applicable or had to be incorporated in domestic legislation. Ему непонятно, применяются ли договоры, включая Пакт, непосредственно или они должны быть включены в национальное законодательство.
It is unclear why topical assessments might be considered part of the set-up phase of the GMA. Непонятно, как тематические оценки можно считать частью начального этапа ГОМС.
It was also unclear how ICTY had responded to recommendations on how to make better use of its existing resources. Также непонятно, каким образом МТБЮ отреагировал на рекомендации относительно более эффективного использования имеющихся у него ресурсов.
He was unclear as to the meaning of that phrase and wondered how it related to the question. Выступающему непонятно значение этой фразы, поэтому он хотел бы узнать, какое отношение она имеет к поставленному вопросу.
Regarding the clauses referred to in paragraph 7 above, it is unclear who determines what is appropriate and/or necessary. Применительно к положениям, упомянутым в пункте 7 выше, непонятно, кто определяет, что является надлежащим и/или необходимым.
In a good way, if I'm being unclear. В хорошем смысле, если было непонятно.
It is unclear upon what source the Rapporteur relied upon in making such a claim. Непонятно, на какие источники полагался Докладчик, сформулировав такое утверждение.
The Board is, however, unclear as to how IPSAS implementation in UN-Habitat will be funded in practice and considers that the proposed approach may be unrealistic. Однако Комиссии непонятно, как будет на практике финансироваться внедрение МСУГС в ООН-Хабитат, и она считает предлагаемый подход нереалистичным.
And even more unclear on who you are. И еще больше непонятно - кто ты такой?
It was unclear why a backup plan had been proposed in the absence of firm indications that pledges from the donor community would not be forthcoming. Непонятно, почему предложение в отношении резервного плана поступило в условиях отсутствия явных признаков того, что средства сообщества доноров поступать не будут.
It was unclear why the name "Amerindian" had been chosen instead of "indigenous". Непонятно, по какой причине был избран термин "индейцы", а не "коренной народ".
As regards recommendation 2 (c), the reference to "incentives" is unclear. Что касается рекомендации 2(с), то непонятно, что подразумевается под словом «стимулы».
It is unclear why UNRWA alone among international organizations in the area is unable to comply with this public interest legislation. Непонятно, почему из всех международных организаций, осуществляющих свою деятельность в этом регионе, только БАПОР не в состоянии выполнить положения этого закона, отвечающего интересам общества.
No start date for filming has been set, and it is unclear as to whether or not Wilson is finished with the script. Никакой точной даты начала работы над фильмом не объявлено, да и вообще непонятно, начинал писать сценарий Уилсон или нет.