Английский - русский
Перевод слова Ultimate
Вариант перевода Конечном счете

Примеры в контексте "Ultimate - Конечном счете"

Примеры: Ultimate - Конечном счете
Their support for our efforts will undoubtedly guarantee our ultimate success. Их поддержка предпринимаемых нами усилий является несомненной гарантией того, что в конечном счете мы добьемся успеха.
The previous autocratic regime was foredoomed to isolation and ultimate failure. Предыдущий автократический режим был обречен на изолированность и в конечном счете на крах.
The ultimate increase in the costs of fossil fuels will also inevitably lead to greater interest by the private sector in renewable sources of energy. Увеличение в конечном счете стоимости ископаемых видов топлива неизбежно приведет также к повышению интереса частного сектора к возобновляемым источникам энергии.
With technological progress, road vehicles have become increasingly automated with an ultimate potential development being autonomous vehicles. Благодаря техническому прогрессу уровень автоматизации дорожных транспортных средств растет, что в конечном счете позволит создать автономные транспортные средства.
The ultimate ability of children to make positive contributions greatly depends on the opportunities afforded to them, however. Тем не менее в конечном счете способность детей к такому позитивному вкладу во многом зависит от предоставляемых им возможностей.
It also includes those persons who exercise ultimate effective control over a legal person or arrangement. Оно также включает лиц, которые в конечном счете осуществляют эффективный контроль в отношении юридического лица или субъекта.
The ultimate effect of public policies largely depends on the underlying characteristics of the markets. Результаты государственной политики в конечном счете во многом зависят от основных параметров рынков.
Not to face the challenge of measuring sustainability systematically means risking the ultimate failure of sustainable development as guide to public policy. Не решать проблему систематического измерения устойчивости - значит рисковать несостоятельностью в конечном счете устойчивого развития как ориентира политики государства.
The States parties are the ultimate arbiters of the substance and content of the outcome document. В конечном счете судить о существе и содержании итогового документа - самим государствам-участникам.
Lack of funds and a number of other factors had contributed to the bankruptcy and ultimate collapse of many SMEs. Дефицит средств и ряд других факторов приводят к банкротству и в конечном счете к краху многих МСП.
The ultimate success of these elections will depend on the implementation of resolution 1244. В конечном счете успех этих выборов будет зависеть от выполнения резолюции 1244.
The ultimate role of ARMS is unclear. до конца не ясно, в чем состоит в конечном счете роль СВАД.
We are committed to these goals because we believe that every human being has the ultimate right to development. Мы привержены этим целям, потому что мы считаем, что все люди имеют в конечном счете право на развитие.
This requires a better coordination and ultimate integration of agricultural policy with environmental policy, land-use planning, and economic policy. Такой подход требует более высокой степени координации и, в конечном счете, интеграции сельскохозяйственной политики с природоохранной политикой, планированием землепользования и экономической политикой.
The best chance for their ultimate adherence lies in a strong Treaty that is a permanent part of the international security system. Наилучшая возможность их присоединения в конечном счете - наличие сильного договора, который является постоянной частью международной системы безопасности.
It should be remembered that the ultimate beneficiaries of the UNCCD are intended to be the inhabitants of those areas affected by desertification. Следует помнить, что в конечном счете бенефициарами КБОООН призваны быть жители районов, затрагиваемых опустыниванием.
Emphasizing that ultimate legal and political responsibility for preventing forced evictions rests with Governments, подчеркивая, что в конечном счете правовая и политическая ответственность за недопущение принудительных выселений лежит на правительствах,
It is the ultimate obligation and responsibility of the parties themselves to carry the peace process forward. В конечном счете продвижение вперед мирного процесса является ответственностью и обязанностью самих сторон.
Once that was done, the consideration - and the ultimate acceptance - of the draft protocol would be greatly eased. Если это будет сделано, рассмотрение и, в конечном счете, принятие проекта протокола будут значительно облегчены.
Despite legislative efforts to encourage the ultimate elimination of polygamy, it persisted due to cultural factors. Несмотря на усилия законодательных органов власти, направленные на то, чтобы в конечном счете прекратить практику заключения полигамных браков, последние по-прежнему существуют, что объясняется причинами культурного характера.
There are still others who favour a phased approach leading towards the ultimate prohibition of such weapons. А есть и такие, кто ратует за поэтапный подход, ведущий к запрещению в конечном счете такого оружия.
The safety, reliability and ultimate shelf-life of a munition is affected by a number of factors. На безопасности, надежности, а в конечном счете и сохранности боеприпаса сказывается ряд факторов.
It was also agreed that ongoing work toward identifying and evaluating existing capacities for the ultimate establishment a dedicated regional mechanism should continue. Было также принято решение о продолжении текущей работы по выявлению и оценке существующих возможностей для создания в конечном счете целевого регионального механизма.
This is the way to deny the perpetrators of this crime their ultimate victory. Только таким путем можно не допустить, чтобы лица, виновные в совершении этого преступления, одержали в конечном счете победу.
Each of these can be crucial to the mission's ultimate success or failure. Каждый из них может сыграть решающую роль в обеспечении в конечном счете успеха или неудачи миссии.