Английский - русский
Перевод слова Two-year
Вариант перевода Двухгодичный

Примеры в контексте "Two-year - Двухгодичный"

Примеры: Two-year - Двухгодичный
The Board recommended that there should be a two-year cycle for reviewing staff assessment rates, in line with the biennialization of the programme of work of ICSC, following the introduction of a common staff assessment scale (see below); Правление рекомендует после введения общей шкалы налогообложения персонала (см. ниже) установить двухгодичный цикл пересмотра ставок налогообложения персонала в соответствии с переводом программы работы КМГС на двухгодичную основу;
the two-year work plan for the Group of Experts Двухгодичный план работы Группы экспертов
Thief has gone through the most intensive, two-year FDA process of approval. "Злодей" прошел через самый сложный, двухгодичный процесс утверждения Управлением по контролю за пищевыми продуктами и лекарственными средствами.
National reports will be submitted to the Commission for each of the two-year "implementation cycles" during the 2003-2017 period. Национальные доклады будут представляться Комиссии за каждый двухгодичный «цикл осуществления» в течение периода 2003 - 2017 годов.
At the end of the year, Justice Robbin-Coker was given a further two-year contract. По окончании этого года судье Роббину-Кокеру предоставили еще один двухгодичный контракт.
Funded under the CARICOM/Spain Cooperation Agreement, the two-year project seeks to develop a more coordinated and integrated approach to reducing Gender Based Violence (GBV) in the CARICOM region. Финансируемый в рамках Соглашения о сотрудничестве КАРИКОМ/Испания двухгодичный проект направлен на разработку более скоординированного и комплексного подхода к сокращению гендерного насилия в регионе КАРИКОМ.
So at that point began a two-year process of dealing with not that many regulatory agencies, but fairly monolithic ones. С этого момента начался двухгодичный процесс взаимодействия с регулирующими органами, не столько многочисленными, сколько непоколебимыми.
It also contains a list of nominated interim members of the Executive Committee, as well as its initial two-year workplan. В него также включены перечень назначенных временных членов Исполнительного комитета и первоначальный двухгодичный план работы для выполнения функций Варшавского международного механизма.
However, in 2009, a DFID-sponsored education adviser will take up a two-year posting on the island. Впрочем, в 2009 году по линии МРВР на остров прибудет на двухгодичный срок советник по вопросам образования.
A two-year court support pilot project in Port Coquitlam to enhance the range of supports available to victims in the criminal court process. Двухгодичный экспериментальный проект по оказанию судебной помощи, осуществляемый в Порт-Кокуитламе с целью создания дополнительных механизмов поддержки, предоставляемой для потерпевших в ходе уголовного судопроизводства.
Support the holding of the first meeting of the partnership in Kazakhstan and the development by the meeting of the proposed follow-up activities, as well as a two-year work programme; с) согласиться с тем, что первое совещание Партнерства пройдет в Казахстане и подготовит предлагаемые последующие мероприятия и программу работы на двухгодичный период;
Draft two-year strategy plan formulated Разработан проект стратегического плана на двухгодичный период
In addition, biennial cost estimates relating to the work programme are to be developed in costed two-year work programmes. Кроме того, в рамках рассчитанных по стоимости двухгодичных программ работы должны подготавливаться сметы расходов на двухгодичный период, относящиеся к программе работы.
Of this total, a two-year provision of $15 million is earmarked for 2014-2015 and a second two-year provision of $15 million is earmarked for 2016-2017. Из этой суммы 15 млн. долл. США ассигнуется на двухгодичный период 2014 - 2015 годов, а остальные 15 млн. долл. США - на двухгодичный период 2016 - 2017 годов.
Not unless you've done your two-year certification in tiburon swab technology. Нет, если только он не прошел специальный двухгодичный курс по тибуроновым технологиям.
Following Heaven on Earth, Zinta took a two-year sabbatical from films, later explaining that she had chosen to focus on her work with her cricket team. После выхода «Небес на земле» Зинта взяла двухгодичный творческий отпуск, позднее объяснив это тем, что хотела сфокусироваться на своей крикетной команде.
The current practice would thus be continued, but it would be carried out on a two-year cycle instead of the current four-year cycle. Таким образом, нынешняя практика сохранится, но перейдет с ныне принятого четырехгодичного на двухгодичный цикл.
For the current two-year reporting period, the 27 reporting entities furnished data on separations for female staff on contracts of one year and more. За нынешний двухгодичный отчетный период 27 организаций представили данные о вышедших в отставку женщинах-сотрудниках, работавших по годичным или более длительным контрактам.
The Board was informed that for the two-year reporting period from 1 January 2012 to 31 December 2013,395 cases had been received, of which 83 cases were found not receivable owing to failure by the pensioners concerned to submit appropriate documentation. Правление было информировано о том, что за двухгодичный отчетный период с 1 января 2012 года по 31 декабря 2013 года было рассмотрено 395 заявлений, из которых 83 не были удовлетворены вследствие непредставления соответствующим пенсионером надлежащей документации.
I'm prepared to offer your client a two-year contract, 2500 a week, plus a guaranteed mention in 25% of Consol's national advertising if you come to New York and sing for Sunbake bread. Я готов предложить вашей клиентке двухгодичный контракт, $2500 в неделю, плюс упоминание в четверти наших рекламных объявлений по всей стране, если вы согласны поехать в Нью-Йорк и спеть под нашим спонсорством.
UNRWA adopted the Authority's policy to phase out the appointment of two-year diploma-holders as teachers in the elementary cycle in the West Bank by the 1997/98 school year, also at additional cost. БАПОР приняло политику Палестинского органа по поэтапному прекращению к 1997/98 учебному году практики укомплектования начальных школ на Западном берегу учителями, прошедшими лишь двухгодичный курс обучения, что также повлекло за собой дополнительные расходы.
The study concluded that a two-year research project was needed to conduct pilot studies in China, Colombia, Fiji, Namibia and the United Republic of Tanzania. По результатам этого исследования был сделан вывод о том, что для проведения экспериментальных исследований в Китае, Колумбии, Намибии, Объединенной Республике Танзании и на Фиджи необходимо разработать двухгодичный научно-исследовательский проект.
First UK Bus has awarded Bridgestone UK a two-year contract worth £5m to supply new and remould tyres for 3,500 vehicles across the First UK Bus fleet. Компания First UK Bus подписала с британским отделением компании Bridgestone двухгодичный контракт стоимостью £5млн. о снабжении новых и восстановленных шин для 3.500 автобусов, которые принадлежат автопаркам компании First UK Bus по всей Великобритании.
The adoption by the Commission on Sustainable Development of two-year action-oriented implementation cycles would greatly help to improve the implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation. По ее мнению, переход Комиссии по устойчивому развитию на двухгодичный цикл работы и ориентация на конкретные действия в значительной степени будут способствовать осуществлению Повестки дня на XXI век и Плана выполнения решений Йоханнесбургской встречи на высшем уровне.
During the intersessional period, the chairman of AOSIS nominated the following individuals to share the two-year membership term for the small island developing States: Mr. Enele Sopoaga and Mr. Leonard Nurse. Mr. Amjad Abdulla was nominated as the alternate member. В межсессионный период Председатель АМОРГ назначил в качестве членов Совета на двухгодичный период следующих представителей малых островных развивающихся государств: г-на Энеле Сопоага и г-на Леонардо Нёрсе.