Английский - русский
Перевод слова Twitter
Вариант перевода Твиттер

Примеры в контексте "Twitter - Твиттер"

Примеры: Twitter - Твиттер
We currently know about over 2,000 pieces of software that can send Twitter updates - interfaces for Mac, Windows, your iPhone, your BlackBerry - И сегодня мы знаем двух с лишним тысячах программ, которые могут отправлять сообщения в Твиттер для Мака, Виндоус, айФона и Блэкберри...
I believe Twitter is cool and trendy but i have no idea what can we use it for. Твиттер это модно, стильно, молодёжно... но я не знаю для чего нам его использовать?
In December 2015, Twitter briefly suspended Yiannopoulos' account after he changed his profile to describe himself as BuzzFeed's "social justice editor." В декабре 2015 года Твиттер временно заблокировал учётную запись Яннопулоса после того, как он сменил своё описание на «редактор социальной справедливости BuzzFeed».
Email, text, Facebook, Bebo, Twitter, radar dish - whatever you've got. По электронной почте, через Фейсбук, Бибо, Твиттер, через параболические антенны - через всё, что вам доступно.
Series executive producer Seth MacFarlane posted on the online social networking website Twitter that 12 million overall viewers watched the Cosmos premiere live in the US alone and 17.5 million with DVR. Также исполнительный продюсер сериала Сет Макфарлейн разместил эпизод в интерактивной сети Твиттер, где его только в прямом эфире посмотрело 12 миллионов американцев и еще 17,5 миллионов зрителей посмотрело это видео через цифровые видеорекордеры.
And then I went back and had a nice conversation with somebody, and then I went back to Twitter, somebody said my very existence made the world a worse place. Затем я продолжил приятный разговор за столом, опять проверил Твиттер, кто-то написал, что из-за таких, как я, жить на земле погано.
Putting your pictures up on Twitter just to have some people write comments about your weight. вы выкладываете свои фотки в Твиттер, и вам тут же пишут, что у вас лишний вес.
So Brazilians went to that first match against North Korea, put up this banner, started a Twitter campaign and tried to convince the rest of us to tweet the phrase: "Cala a boca, Galvao." Поэтому бразильцы пошли на первый матч против Северной Кореи, подняли этот флаг, начали Твиттер кампанию и пытались убедить остальных
Being a monolingual American, I obviously don't know what the phrase means. So I went onto Twitter, and I asked some people if they could explain to me "Cala a boca, Galvao." Будучи одноязычным американцем, я, естественно, не знаю, что эта фраза значит Поэтому я пошел в Твиттер и попросил нескольких людей объяснить мне значение "Cala a boca, Galvao."
Here's another thing we're doing: During the talks this morning, we've been automatically scraping Twitter for the TED2015 hashtag, and we've been doing an automated sentiment analysis, which means, are people using positive words or negative words or neutral? Вот ещё одно направление исследований: во время выступлений этим утром мы автоматически сканировали Твиттер по хэштегу TED2015 и проводили автоматический анализ тональности текста - выясняли, какие слова используются: позитивные, негативные или нейтральные.
The text went beyond the traditional definition of "the media" to include new forms of journalism, such as blogs, Facebook, Twitter, etc., which was the reason why he had referred to "related information gathering/dissemination actors". В тексте понятие "средства массовой информации" шире по сравнению с традиционными представлениями, поскольку в нем также охватывается "новая журналистика", т.е. блоги, Фейсбук, Твиттер и т.д., и поэтому появилось название "другие средства сбора и распространения информации".
so why does everyone care about someone going to Facebook here and there, or Twitter here and there, or YouTube here and there? Почему же сейчас кого-то волнует, что люди нет-нет заходят на фейсбук, твиттер или ютюб?
No one cared about letting people take a smoke break for 15minutes 10 years ago, so why does everyone care about someone goingto Facebook here and there, or Twitter here and there, or YouTubehere and there? Десять лет назад никого не волновало, что люди уходятпокурить на 15 минут. Почему же сейчас кого-то волнует, что людинет-нет заходят на фейсбук, твиттер или ютюб?
Well, stop focusing on the stands or Twitter or smack talk or whatever the hell else is giving you attention deficit out there! Хватит обращать внимания на трибуны или на твиттер, или огрызаться или на черт знает что еще, что отвлекает ваше внимание от игры!
On the occasion of the second International Day of the Victims of Enforced Disappearances, on 30 August 2012, OHCHR organized a media campaign through conventional media and social networks such as Facebook, Google+ and Twitter. По случаю второго Международного дня жертв насильственных исчезновений УВКПЧ организовало информационную кампанию в традиционных средствах массовой информации и социальных сетях, таких как «Фейсбук», «Гугл+» и «Твиттер».
When you send a wuphf, it goes to your home phone, cell phone, email, Facebook, Twitter, and homescreen. Если бы ты сделал это, оно бы пришло на домашний телефон, на сотовый, на электронную почту, в твиттер, даже на хранитель экрана.
CKM posted tweets and Facebook entries summing up the key messages of the presenters and provided opportunities for external participants to put questions to the participants via Twitter and Facebook. СКУЗ постировало твиты и входные сообщения в системе "Фейсбук", обобщающие основные сообщения пользователей, и предоставила внешним участникам возможности, для того чтобы задать участникам совещания вопросы через "Твиттер" и "Фейсбук".
The representatives of these regional groups and two delegations encouraged the secretariat to continue taking advantage of new communications technologies, such as Twitter, to disseminate the organization's work to policymakers and the general public and gain better visibility for it. Представители этих региональных групп и двух делегаций призвали секретариат и впредь пользоваться новыми коммуникационными технологиями, такими как "Твиттер", для информирования директивных органов и широкой общественности о деятельности организации
Now, I could have taken to Twitter with the hashtag #WheresGamora, like millions of fans did across the world, but the truth was I wasn't even really that surprised, because I was there when Disney had released "The Avengers." Я мог бы написать об этом в «Твиттер» под хештегом ГдеГамора, как сделали миллионы фанатов по всему миру, но я был не сильно этим удивлён, поскольку я посещал их магазины когда Disney выпустили «Мстителей».
(a) General media: our websites, publications, smartphone apps, web applications and social media (Twitter, etc.); а) наши общие СМИ: наш веб-сайт, наши публикации, наше приложение для смартфона, наши интернет-приложения, наши социальные сети ("Твиттер" и т.д.);