Английский - русский
Перевод слова Turner
Вариант перевода Тернера

Примеры в контексте "Turner - Тернера"

Примеры: Turner - Тернера
Dr. Turner's efforts to incite anti-rent rebellion in our local district... have been well-known to me for many months now. Мне уже много месяцев известно о попытках доктора Тернера... развернуть в наших краях антиарендаторское движение.
Those who wished had an opportunity to try on Jack Sparrow or Will Turner outfits with the help of professional make-up artists. Побывать в образе Джека Воробья или Уила Тернера участникам акции помогали профессиональные визажисты.
I finally found a car heading out of the blackout zone near Turner's loft, and I got a name. Я обнаружила машину, которая парковалась в слепой зоне возле дома Тернера. Владелец известен.
He's gunning for Turner, and now he's wants to drag a company who should be given Earth day awards into this witch hunt. Сначала но преследует Тернера, а теперь еще компанию, которой полагаются награды от Дня Земли, приплел к этой охоте на ведьм.
Pitched battles were fought on September 14 for possession of the South Mountain passes: Crampton's, Turner's, and Fox's Gaps. 14 сентября Потомакская армия подошла к Южным Горам и начались ожесточённые сражения за горные проходы: Ущелья Кремптон, Тернера и Фокса.
The next morning, Jones realizes the key is gone and summons the Kraken to destroy the ship carrying Turner, who actually survives. На следующее утро, узнав о потере ключа, Дейви Джонс приказывает Кракену уничтожить корабль, перевозивший Тернера, однако тому удаётся выжить.
Eric found in Turner's documents with the dog show's judges and contestants, and I found this: Robert Pierce. Я сопоставила имена, которые Эрик выписал из бумаг Тернера, с именами судей и участников клуба, и вышла на Роберта Пирса.
I'M SORRY I HANDCUFFED BILLY TURNER'S ANKLE Простите, что приковал лодыжку Билли Тернера наручниками к школьному флагштоку.
Ted Turner's got it. Steve Jobs has it. Она есть у Теда Тернера. Она есть у Стива Джобса.
A most welcome demonstration of this is the recent donation of $1 billion by the Turner Foundation in support of certain crucial activities of the United Nations. Исключительно отрадным примером такой поддержки стал недавний дар Фонда Тернера, выделившего 1 млрд. долл. США на осуществление программ в некоторых жизненно важных сферах деятельности Организации Объединенных Наций.
Clarkson's book had an important influence on the artist J. M. W. Turner, who displayed a painting at the Royal Academy summer exhibition in 1840 entitled The Slave Ship. Книга Кларксона оказала большое влияние на художника Уильяма Тернера, выставившего картину «Невольничий корабль» на летней выставке Королевской академии 1840 года.
His cavalry, under Col. Turner Ashby, skirmished with the Federals on March 22, during which engagement Shields was wounded with a broken arm from an artillery shell fragment. Его кавалерия, под командованием полковника Тернера Эшби, 22 марта вступила в перестрелку с федералами, во время которой Шилдс был ранен - осколком снаряда ему сломало руку.
Confederate cavalry under Col. Turner Ashby confronted Banks near Strasburg, but then withdrew to join the main army, which crossed Massanutten Mountain via New Market Gap to reach Luray, Virginia. Тернера Эшби) встретила Бэнкса около Страстберга, но отступила на соединение с основной армией, которая пересекала Массануттенские горы по ущелью Ньюмаркет с целью выхода к городу Лурей.
His act of generosity, from the private sector, reflects a new spirit of optimism in the United Nations, and we would call on others with the resources to do so to follow Mr. Turner's example. Его щедрый дар, поступивший от частного сектора, отражает новый дух веры в Организацию Объединенных Наций, и мы призываем всех, у кого есть для этого средства, последовать примеру г-на Тернера.
Two further Turner Fund "planning grants" addressing industrial cogeneration and mini-hydropower for rural areas, also to be executed in China, were approved in March 2001. В марте 2001 года по линии Фонда Тернера были утверждены еще две "субсидии на планирование" по вопросам когенерации в промышленности и мини-гидроэлектростанций для сельской местности.
Mr. Turner's planned gift would not exceed 18 million shares of Time Warner stock, which on the date of the announcement had a value of $1 billion. Запланированный дар г-на Тернера не будет превышать 18 млн. акций компании "Тайм Уорнер", стоимость которых на дату объявления дара составляла 1 млрд. долл. США.
Ted Turner, founder of CNN and the United Nations Foundation, was honoured at the event, which also marked the launch of the Mehta/Mirrlees Initiative, developed by Sir James Mirrlees, the Nobel Prize-winning economist and Renu Mehta. В ходе Саммита состоялось чествование Теда Тернера, основателя Си-эн-эн и Фонда Организации Объединенных Наций, а также была представлена инициатива Мехты/Мирлиса, разработанная лауреатом Нобелевской премии по экономике сэром Джеймсом Мирлисом и Рену Мехтой.
UNFPA also supports a joint project with DFID and the Turner Foundation that targets out-of-school girls aged 10 to 19, most of them migrants, who live away from parents and family members and are unlikely to be reached by current programmes. При участии МВМР и Фонда Тернера ЮНФПА также оказывает поддержку проекту, осуществляемому в интересах не охваченных школьным образованием девочек в возрасте 10 - 19 лет, в основном мигрантов, живущих отдельно от родителей и других родственников и не относящихся к числу вероятных бенефициаров осуществляемых программ.
You can see it represented here in J.M.W. Turner's painting, "Rain, Steam and Speed". Как на картине Уильяма Тернера "Дождь, пар и скорость".
May 6 - J. M. W. Turner's painting Rain, Steam and Speed - The Great Western Railway is first exhibited, at the Royal Academy in London. М. У. Тернера «Дождь, пар и скорость - Большая Западная Железная дорога» впервые выставляется в Королевской Академии в Лондоне.
I stole this off the Ted Turner at the wax museum. Стащил это с Теда Тернера в музее восковых фигур. ( американский миллиардер)
This project is funded by the United Nations Foundation; (b) Another Turner Fund project, to improve the efficiency of Chinese industrial motor systems, is under implementation in cooperation with the United States Department of Energy, which is co-funding the project. Этот проект финансируется Фондом Организации Объединенных Наций; Ь) в процессе осуществления находится еще один проект Фонда Тернера по более эффективному использованию в Китае промышленных электродвигателей.
In March 1862, at the time of the Battle of Kernstown, Jackson commanded the brigades of Brig. Gen. Richard B. Garnett, Col. Jesse S. Burks, Col. Samuel V. Fulkerson, and cavalry under Col. Turner Ashby. В марте 1862 года, во время Первого сражения при Кернстауне, Джексон командовал бригадами Ричарда Гарнетта, Джессе Баркса, Самуэля Фалкерсона и кавалерией Тернера Эшби.
It supported the proposal of the Office of the High Commissioner for Refugees to launch a refugee-education trust; it also hoped that the funding currently sought by that Office, in collaboration with UNICEF, from the Ted Turner Fund through the United Nations Foundation would be successful. Государства - члены Сообщества поддерживают инициативу УВКБ по созданию целевого образовательного фонда для беженцев; они также надеются, что УВКБ совместно с ЮНИСЕФ удастся получить финансирование от Фонда Теда Тернера через Фонд содействия Организации Объединенных Наций.
The extraordinarily generous and historically unprecedented $1 billion gift from Mr. Ted Turner for the United Nations work in the development, environment and humanitarian fields is the most visible expression of this new and promising relationship. Необыкновенно щедрый и исторически беспрецедентный дар в размере 1 млрд. долл. США г-на Теда Тернера Организации Объединенных Наций на цели деятельности в области развития, окружающей среды и гуманитарной области является наиболее наглядным проявлением этих новых многообещающих отношений.