Английский - русский
Перевод слова Turner
Вариант перевода Тернера

Примеры в контексте "Turner - Тернера"

Примеры: Turner - Тернера
I looked at the cameras going back two weeks, and I saw that Turner had a guest that came over three times. Я просмотрела записи камер наблюдения за 2 недели и обнаружила, что у Тернера был гость, который приходил к нему 3 раза.
If that were the case, we would be turning to Amnesty International or perhaps the Ted Turner Foundation for intervention, rather than to this Council. Если бы дело обстояло так, мы бы обращались за помощью в организацию «Международная амнистия» или, возможно, в Фонд Теда Тернера, а не к Совету.
Turner's estimate (1988, p. 8) of between one-half and three-quarters of the total low-income housing stock can, however, serve as a reasonable guide. По оценкам Тернера (1988 год, стр. 8) этот показатель составляет от половины до трех четвертей общего жилищного фонда малоимущих групп населения, что может, однако, служить приемлемым ориентиром.
To increase the availability of education in emergencies, UNHCR is collaborating with UNICEF in seeking additional financial support from Ted Turner funds through the United Nations Foundation. В целях создания более широких возможностей для распространения образования в чрезвычайных ситуациях УВКБ в настоящее время в сотрудничестве с ЮНИСЕФ стремится заручиться дополнительной финансовой поддержкой у фондов Теда Тернера через посредство Фонда Организации Объединенных Наций.
In 2000, UNHCR, benefited from a grant from the United Nations Foundation (Ted Turner) to strengthen reproductive health and HIV/AIDS activities in favour of refugees. В 2000 году УВКБ были получены средства в виде субсидии Фонда Организации Объединенных Наций (Фонда Теда Тернера) на активизацию проводимой среди беженцев работы по укреплению репродуктивного здоровья и борьбе с ВИЧ/СПИДом.
In 2010 UNOPS supported work on 30 environmental policies or laws, for example helping developing countries formulate climate-change adaption initiatives on behalf of UNDP, UNEP, GEF, the Turner Foundation, Norway and Switzerland. В 2010 году ЮНОПС поддерживало работу в контексте осуществления 30 стратегий или законов в области окружающей среды, например на основе оказания содействия развивающимся странам в разработке инициатив в целях адаптации к изменению климата от имени ПРООН, ЮНЕП, ГЭФ, Фонда Тернера, Норвегии и Швейцарии.
Now, I think... that Mr Turner's spirit... is what killed Mr Reid. Я думаю, что дух мистера Тернера убил мистера Рида.
A proposal has been made to the head of the Turner Foundation that a briefing be held with senior programming staff of CNN to explain to them the issues of the Summit. Руководителю Фонда Тернера направлено предложение о проведении брифинга с руководящими сотрудниками по составлению программ Си-Эн-Эн для ознакомления их с вопросами, касающимися Встречи.
So, let's ask Dr. Turner If he was made aware of the report - Давайте спросим доктора Тернера, знал ли он об это отчете...
So why do you think Becker has it out for Turner? Так почему, по-вашему, Бекер так настроен против Тернера?
How do you know Turner's wife was - even thinking of the right night? Откуда тебе знать, что жена Тернера думала именно про тот вечер?
Your painting, sir, is hanging next-door to that of Mr Turner. Ваша картина, сэр, выставлена по соседству с работой мистера Тернера
Some of Turner's colour film experiments were carried out in the back garden of this house in Montague Road and showed his three young children, Alfred, Agnes and Wilfrid. Некоторые из экспериментов с цветной пленкой Тернера были выполнены в заднем саду этого дома в Монтегю-роуд и показали его трех маленьких детей: Альфреда, Агнес и Уилфрида.
While philanthropic foundations have always given generous support to our activities, it is only in the last three years that the United Nations has benefited from a major partnership through a generous gift from Ted Turner. Благотворительные фонды всегда активно поддерживали нашу деятельность, но только в течение последних трех лет Организация Объединенных Наций стала бенефициаром широкомасштабного партнерства благодаря щедрому дару г-на Теда Тернера.
So, you cover the generals, I'll take this Turner meeting? Так ты займешься основным, я возьму встречу у Тернера.
"If you see George Turner coming, I'm not here." "Если увидишь Джорджа Тернера, меня нет".
Carried to the extreme, this logic would call for the designation of Ted Turner as a permanent member of the Security Council, with the right of veto. Если довести эту логику до абсурда, то в соответствии с ней возникнет необходимость назначения Теда Тернера постоянным членом Совета Безопасности, обладающим правом вето.
I take this opportunity to congratulate Mr. Ted Turner on his generous donation to the Organization and, like him, call upon others to do likewise. Я пользуюсь этой возможностью, чтобы поблагодарить г-на Теда Тернера за его щедрый дар Организации и, как и он, призываю других последовать его примеру.
The commitment by Ted Turner and his team has enabled the United Nations to benefit from the support of other donors and partners in the amount of $561 million. Приверженность Теда Тернера и его команды позволила Организации Объединенных Наций заручиться поддержкой других доноров и партнеров в объеме 561 млн. долл. США.
What practical use can you think of for the work of art which the Turner Prize Committee voted as the most influential modern work ever? Какое практическое использование вы можете придумать для произведения искусства за который Комитет премии Тернера проголосовал как за наиболее влиятельную современную работу?
Because if you sign with the Kings... they've agreed to trade you and Joe Turner tonight! Потому что, если ты подпишешь контракт с Королями... Они согласились отдать тебя и Джо Тернера сегодня!
2001: Martin Creed wins the Turner Prize for The Lights Going On and Off, an empty room where the lights go on and off. 2001 - Martin Creed получил Премию Тернера за «The Lights Going On and Off», пустую комнату, в которой свет включался и выключался.
Iron Heights just put out a BOLO for Ben Turner, aka Bronze tiger, which, btw, is a terrible nickname, because tigers are not bronze. Они только что дали ориентировку на Бена Тернера, ака Бронзового Тигра, что кстати является ужасным прозвищем, потому что тигры не бронзовые.
If you're done screwing around, can one of you geniuses please go figure out who killed Les Turner? Если вы закончили бездельничать, может кто-то из вас, гениев, выяснить, кто убил Лэса Тернера?
All of this explains why the Russians killed Turner, but why go after James? Всё это объясняет почему русские убили Тернера, но почему они пришли за Джеймсом?