Therefore, Turner postponed the withdrawal of his ships until mid-afternoon. | Поэтому Тёрнер отложил отход транспортов на вторую половину дня. |
OK, next up is 26-year-old Lester Turner from Lubbock, Texas. | Следующий у нас - 26-летний Лестер Тёрнер из Луббока, штат Техас. |
Turner later said that he wanted to spread "terror and alarm" among whites. | Тёрнер позже сказал, что хотел бы распространять «ужас и тревогу» среди белых. |
Sam saw Turner bash in this bloke's skull. | Сэм видела, как Тёрнер врезал этому типу по челюсти. |
Ryan Hardy, this is Deputy Marshal Scott Turner. | Райан Харди, это помошник маршала Скотт Тёрнер. |
Look, I have a few bad habits, but I didn't kill Jason Turner. | Послушай, у меня есть несколько вредных привычек, но я не убивал Джейсона Тернера. |
Andrews and Turner keep dirt files. | У Эндрюса и Тернера есть компромат. |
In 2000, UNHCR, benefited from a grant from the United Nations Foundation (Ted Turner) to strengthen reproductive health and HIV/AIDS activities in favour of refugees. | В 2000 году УВКБ были получены средства в виде субсидии Фонда Организации Объединенных Наций (Фонда Теда Тернера) на активизацию проводимой среди беженцев работы по укреплению репродуктивного здоровья и борьбе с ВИЧ/СПИДом. |
I take this opportunity to congratulate Mr. Ted Turner on his generous donation to the Organization and, like him, call upon others to do likewise. | Я пользуюсь этой возможностью, чтобы поблагодарить г-на Теда Тернера за его щедрый дар Организации и, как и он, призываю других последовать его примеру. |
UNDP has played a range of roles to assist programme countries in accessing global and vertical funding sources such as the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria, the Gates Foundation and the Turner Foundation. | ПРООН в самых разных формах оказывает странам, охваченным программами, помощь в получении ресурсов из глобальных и вертикальных источников финансирования, таких, как Глобальный фонд для борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией, Фонд Гейтса и Фонд Тернера. |
As many of you may be aware, some months ago Dr Turner and I adopted a baby girl. | Поскольку многие из вас могут не знать, несколько месяцев назад мы с доктором Тернером удочерили девочку. |
That's why I worked with Principal Turner to create Hester's new Verified Program. | Вот почему я работала с Директором Тернером над созданием новой Проверенной Программой Хестера. |
Sally told her roommate she was off to see Turner the night she disappeared. | Салли сказала своей соседке по комнате, что идет на встречу с Тернером в ту ночь, когда она пропала. |
You're with Dr Turner. | Ты с доктором Тернером. |
The steroid injections Doctor Turner prescribed your husband seem to be doing their job. | Кажется стероиды, назначенные доктором Тернером, выполняют свою работу, и вы скоро вернетесь к своему крану |
The agent assigned to Turner has been found unconscious. | Агента, прикрепленного к Тернеру, нашли лежащим без сознания. |
Find out where the dog came from and why Turner had it. | Узнай, откуда взялась собака, и зачем она была нужна Тернеру. |
The Kingdom of Swaziland would also like to add its voice to the appreciation expressed to Mr. Ted Turner for his extraordinary display of confidence in our Organization. | Королевство Свазиленд хотело бы также присоединиться к тем, кто выразил признательность г-ну Теду Тернеру за его замечательное проявление веры в нашу Организацию. |
I heard Becker threaten Turner, said he was going to "Take him down." | Я слышал, как Бекер угрожает Тернеру. Сказал, что собирается "Уничтожить его." |
We need to go back to Carson Springs, but first, you need to let Roddy Turner go. | Мы должны вернуться в Карсон Спрингс, но сначала, мы должны позволить Роди Тернеру уйти |
Turner was all she ever talked about and she'd become really secretive in the last few weeks. | Она только и делала, что говорила о Тернере, и в последние несколько недель она стала очень скрытной. |
The girl was fixated on Turner, worshiped the ground that he walked on, but it was totally one sided. | Девушка была зациклена на Тернере, молилась на землю, по которой он ходил, но это было полностью односторонним. |
Wordsworth said of Turner, "It looks as though the painter had indulged in raw liver until he was unwell," | Вордсворт сказал о Тернере: "Выглядит так, словно художник увлекался непрожаренной печенкой, пока не заболел." |
Wordsworth said of Turner, | Вордсворт сказал о Тернере: |
He gave a lecture on J.M.W. Turner as 'first of the moderns' to the Turner Society, of which he was elected a vice president in 1975. | Он прочитал лекцию о Тернере в обществе Тернера, вице-президентом которого был избран в 1975. |
In 1887, Matto de Turner became director of El Peru Ilustrado, where she published many of her novels. | В 1887 году Матто де Турнер стала директором El Peru Ilustrado, где она публиковала многие свои романы. |
Matto de Turner's most famous novel was Aves Sin Nido (1889). | Наиболее известным романом Матто де Турнер был Птицы без гнезда (Aves Sin Nido, 1889). |
In 1878, Matto de Turner founded El Recreo de Casco, a magazine offering literature, science, art and education. | В 1878 году Матто де Турнер основала журнал El Recreo de Casco, посвящённый литературе, науке, искусству и образованию. |
Mercedes Doretti, Patricia Bernardi, Anahi Ginarte, Luis Fondebrider, Alejandro Inchaurregui, Anahi Girard, Silvana Turner, Maco Somigliana | Мерседес Доретти, Патрисия Бернарди, Анаи Хинарте, Луис Фондебридер, Алехандро Инчаурреги, Анаи Хирард, Сильвана Турнер, Мако Сомиглиана |
Matto de Turner eventually moved from Tinta to live in Lima, although with her political and controversial writings she often thought it would be safer to live outside of Peru. | Матто де Турнер в конце концов навсегда покинула Тинту, перебравшись в Лиму, но и там из-за её политических и спорных общественных публикаций часто вставал вопрос о возможной более безопасной жизни за пределами Перу. |
During the war he worked as a turner, the serviceman at factories of the tank industry in Stalingrad and Barnaul. | В годы войны работал токарем, наладчиком на заводах танковой промышленности в Сталинграде и Барнауле. |
Got a turner at one of the Moscow factories. | Устроился токарем на один из московских заводов. |
He devoted himself to the study of mathematics and physics, made physical instruments, and was an excellent draughtsman, painter, and turner. | Посвятил себя изучению математики и физики, изготавливал физические инструменты, был превосходным чертежником, живописцем и токарем. |
Before meeting Sukletin, Shakirova had gone to Uzbekistan for work, then moved to Kazan, where she worked as a turner at a plant, then as a breeder on a farm. | До знакомства с Суклетиным Мадина Шакирова ездила на заработки в Узбекистан, затем перебралась в Казань, где работала токарем на заводе, кролиководом на ферме. |
Serzh Sargsyan started his career in 1975 at the Electrical Devices Factory, where he worked as a metal turner until 1979. | Трудовую деятельность начал в 1975 году токарем на Ереванском электротехническом заводе, где проработал до 1979 года. |
I want to see that report, Turner. | Тэрнер, я должен увидеть твой отчет. |
Mr. Turner, I wonder if you're entirely happy here. | Тэрнер, я не уверен, что вам нравится у нас работать. |
I am Heylia Turner James. | Я Хейлия Тэрнер Джеймс. |
Where are you, Turner? | Где ты, Тэрнер? -Здесь. |
Dominic Robinson and Steve Turner had previously worked together on the ZX Spectrum version of Uridium. | Dominic Robinson и Steve Turner также работали вместе над ZX Spectrum версией игры Uridium. |
The MacDonald House is one of Palmer and Turner's first buildings in Singapore, and was built for The Hongkong and Shanghai Banking Corporation. | Дом МакДональда - одно из первых зданий компании «Palmer and Turner» в Сингапуре, и было возведено для финансовой группы The Hongkong and Shanghai Banking Corporation. |
That same year, she starred in another short film called Jack Turner and the Reluctant Vampire, which won two awards in the Los Angeles Accolade Competition. | В том же году она снялась в ещё одном короткометражном фильме под названием Turner and the Reluctant Vampire, в котором получила две награды в номинации Los Angeles Accolade Competition. |
The available images are from a 42 x 27 cm album with the watermark: W TURNER & SON. | Рисунки выполнены на больших листах а 42×27 см с водяным знаком: W TURNER & SON. |
October 26 - Turner Broadcasting System launches Cable Music Channel, a music video channel intended to compete directly with MTV. | 27 октября - «Телерадиовещательная система Тёрнера» («Turner Broadcasting System», сокращённо «TBS») запускает новый музыкальный канал Cable Music Channel, который, как предполагалось, составит достойную конкуренцию MTV. |
One pair of size-six sneakers from the Turner house. | Пара кроссовок 38 размера из дома Тёрнеров. |
Finch, I'm at the gate of the Turner estate. | Финч, я у ворот поместья Тёрнеров. |
I'm more inclined to think that someone in the Turner family wants to make sure that this wedding doesn't happen. | Я склонен думать, что кто-то внутри семьи Тёрнеров хочет устроить так, чтобы свадьба не состоялась. |
BY THE TIME I FOUND YOU, YOU WERE ALREADY IN THE TURNER HOUSE. | Но когда нашёл, вы уже работали у Тёрнеров. |
The Turner family is executed simultaneously. | Вся семья Тёрнеров убита одновременно. |