They couldn't kill Turner. |
Они не смогли убить Тернера. |
Of course, Wordsworth mocked Turner. |
Конечно, Вордсворт высмеивал Тернера. |
Go talk to Turner's wife. |
Идите поговорите с женой Тернера. |
So, what's Turner's colour? |
И какой цвет у Тернера? |
(e) The Institute should submit fresh proposals to the United Nations Foundation, which is responsible for approving projects for funding from the Turner gift, particularly as "population and women" is one of the three areas of concentration for the Foundation. |
ё) Институту следует представить новые предложения Фонду Организации Объединенных Наций, который отвечает за утверждение проектов на предмет финансирования из средств дара г-на Тернера, в особенности в связи с тем, что тема "Народонаселение и женщины" является одной из трех приоритетных областей для Фонда. |
You're a Turner supporter, right? |
Ты поддерживаешь Тернера, так? |
You take Turner to the courthouse. |
Вы отвезете Тернера в суд. |
like Jack Turner's son. |
Как и сын Джека Тернера. |
Ted Turner's got it. |
Она есть у Теда Тернера. |
Les Turner, please. |
Леса Тернера, пожалуйста. |
She knew Nigel Turner. |
Она знала Найджела Тернера. |
You knew William Turner. |
Вы знали Уильяма Тернера? |
Turner's memory is a mess. |
Воспоминания Тернера в полном беспорядке. |
With Turner, it's possible. |
Для Тернера это было возможно. |
I did not kill Turner. |
Я не убивала Тернера. |
He was Turner's boss. |
Он был боссом Тернера. |
Turner had a boss? |
У Тернера был босс? |
Of course, Wordsworth mocked Turner. |
Конечно, Вордсворт дразнил Тернера. |
Kale, I lost Turner. |
Кейл, я упустила Тернера. |
Max Irons plays the role of Condor/Joe Turner. |
Роль Кондора/Джо Тернера исполнил Макс Айронс. |
Wallinger won the Turner Prize in 2007 for this piece. |
За эту работу Уоллингер получил Премию Тернера в 2007. |
Let's go over now live to our reporter Eric Turner at the scene where everything's now fine. |
Давайте послушаем нашего корреспондента Эрика Тернера с места, где сейчас все замечательно. |
Turner's got boxes full of cash back here, which means he either likes to make it rain, or he's hustling on the side. |
У Тернера тут коробки набитые наличкой, или он дождик из них хотел сделать, или толкает на сторону. |
The support I've been lending Jared is anonymous, carried out through my emissary, Mr. Turner. I don't believe this. |
Помощь, которую я оказываю Джареду, анонимна, осуществляется через моего представителя, г-на Тернера. |
He gave a lecture on J.M.W. Turner as 'first of the moderns' to the Turner Society, of which he was elected a vice president in 1975. |
Он прочитал лекцию о Тернере в обществе Тернера, вице-президентом которого был избран в 1975. |