Английский - русский
Перевод слова Turner
Вариант перевода Тернера

Примеры в контексте "Turner - Тернера"

Примеры: Turner - Тернера
But I did smell incense again just like in Turner's memory. Но снова почувствовала запах ладана, как и в воспоминаниях Тернера.
And do not talk to me of Turner's work. И не говорите мне о работах мистера Тернера.
Turner's version was recorded in New York on February 15, 1954. Версия Биг Джо Тернера была записана в Нью-Йорке 15 февраля 1954 года.
Turner is named after Sir George Turner, a Federalist, legislator and one of the founders of the Australian Constitution. Район назван в честь сэра Джорджа Тернера, федералиста, законодателя и одного из авторов Конституции Австралии.
Following Mr. Turner's announcement, discussions between the United Nations and Mr. Turner's representatives began concerning the arrangements that would be required for programming the planned gift over a 10-year period. З. После того как г-н Тернер объявил о своем намерении, между Организацией Объединенных Наций и представителями г-на Тернера начались переговоры в отношении процедур, необходимых для программирования средств, которые планируется выделить Организации в виде дара в течение 10-летнего периода.
Perhaps if I knew more about Turner's responsibilities I'd feel better about the decision that's being made for me. Может если бы больше знала об обязанностях Тернера, то чувствовала себя увереннее с решением, которое приняли за меня.
You're trying to get me to confirm that Danny killed Turner. Вы хотите, чтобы я подтвердил, что Дэнни убил Тернера.
I don't think we can wait for Dr Turner. Я не думаю, что мы можем ждать доктора Тернера.
He got Barmal's serum from Turner. Он привез сыворотку Бармал от Тернера.
Dr Turner's arguments are persuasive and his passion and commitment are admirable. Аргументы доктора Тернера убедительны, а его энтузиазм и преданность достойны восхищения.
In the last 18 months four projects relating to energy had been funded by UNF from the "Turner Fund". За последние 18 месяцев из "Фонда Тернера" финансировалось четыре проекта в области энергетики.
We note in this connection the importance of practical support for such initiatives, especially the generous financial donation from the Ted Turner Foundation. В этой связи мы отмечаем важное значение практической поддержки таких инициатив, особенно щедрого финансового пожертвования Фонда Теда Тернера.
On this note, I should like to acknowledge the magnificent contribution of Mr. Ted Turner to this Organization. В этой связи я хотел бы отметить великолепный вклад г-на Теда Тернера в эту Организацию.
Guess Russell Turner had a son. Полагаю, у Рассела Тернера был сын.
Andrews and Turner keep dirt files. У Эндрюса и Тернера есть компромат.
I mean, I love Turner, but, I just find this... overwhelming. Я хочу сказать, я люблю Тернера, но нахожу это просто... потрясающим.
I work for the company that hired Mr. Turner. Я работаю на компанию, которая наняла г-н Тернера.
And FSB found out about it and asked Sidorov to investigate Turner... А в ФСБ об этом узнали и попросили Сидорова проверить Тернера...
That's what was in Turner's stomach. Вот, что было в желудке Тернера.
Whoever killed Ed also killed Turner. Кто бы не убил Эда, убил Тернера.
I had to drag a skeleton from Judge Turner's closet to get you those four weeks in the first place. Мне пришлось вытащить все скелеты из шкафа судьи Тернера чтобы поместить это дело на первое место.
I haven't really been following the race, but my girlfriend's a huge fan of Turner's, actually. Сам я не слежу за предвыборной гонкой, но моя подруга большая поклонница Тернера, к слову.
'Tis Mr Turner's latest piece, which placed above your mantelpiece... Это последнее произведение мистера Тернера, можете повесить его над камином
In 2007, he played American teen spy Chad Turner in an episode of CBBC children's spy-fi adventure series M.I. High. В 2007 году сыграл американского подростка Чада Тернера в одном из эпизодов серии детских фантастический приключений BBC.
Right, and so you would describe Nigel Turner's behaviour as very dangerous? То есть вы бы описали поведение Найджела Тернера как явно опасное?