That's a true blue friend. |
Она настоящий верный друг. |
He's a true Loyalist. |
Он настоящий верный лоялист. |
Brave, loyal, true. |
Храбрый, верный, преданный. |
that in embracing the diversity of human beings, we will find a surer way to true happiness. |
Принимая непохожесть людей, мы найдём более верный путь к настоящему счастью. |
My name is Maximus Decimus Meridius commander of the armies of the north general of the Felix Legions loyal servant to the true emperor, Marcus Aurelius |
Максимус Децимус Меридиус, предводитель северного войска, генерал легионов Феликса, верный слуга истинного императора, Марка Аврелия, |
True wit is nature to advantage dressed. |
Но верный слог, как солнца ясный свет, |
That's why a normal man is a true brother, a true citizen, |
Такой нормальный мужчина - верный брат, настоящий гражданин, |
For steady warmth and a haven safe and true |
За верный угол ровного тепла |