| You think it's a trick? | И ты думаешь, что это какая-то ловушка. |
| The Countess helped me but it was a trick. | Но это была всего лишь ловушка, чтобы заслужить моё доверие. |
| Well, I think the next trick's out there somewhere in the water. | Думаю, следующая ловушка должна быть где-то в воде. |
| This is probably some Fire Nation trick. | Это может быть ловушка народа Огня. |
| Bella, it's a trick. | Они здесь. Белла, это ловушка. |
| But it's a trick, a smoke screen. | Но это ловушка, дымовая завеса. |
| I don't think it's a trick. | Я не думаю, что это ловушка. |
| The trick is having it interface with the Wraith machine in real time. | Ловушка соединяется с механизмом Рейфов в реальном времени. |
| Well, what if it's a trick? | Ну, а что если это ловушка? |
| If this is a trick, I'll come back for you. | Если это ловушка, просто знай, что я вернусь за тобой. |
| But it's also sort of a trick because it's so wrong. | Но это ловушка... потому что это неправильно. |
| What sort of trick is this, Miss Lucas? | Что это за ловушка мисс Лукас? |
| What sort of trick are you, Miss Price? | Что за ловушка ВЫ, мисс Прайс? |
| There's a guy in the tree with-with a gun - this is a trick. | Там на дереве мужик с дулом - это ловушка. |
| What if it's a trick? | А что, если это ловушка? |
| It's not an offer; it's a trick. | Это не предложение, а ловушка. |
| I don't... I knew this was a trick. | Я так и знал, что это ловушка! |
| It's not a trick, is it, Gadget? | А это не ловушка, а, Гаджет? |
| It's a trick, Master. | Это ловушка, учитель. |
| Of course it's a trick. | Конечно же это ловушка. |
| Master, it's a trick. | Мастер, это ловушка. |
| It's a trick. | Нет, это ловушка! |
| But it could be a trick. | Но это может быть ловушка. |
| Niklaus - it's a trick, Elijah. | Это ловушка, Элайджа. |
| Bella, it's a trick! Stop! | Бэлла, это ловушка! |