Английский - русский
Перевод слова Trees
Вариант перевода Дерево

Примеры в контексте "Trees - Дерево"

Примеры: Trees - Дерево
Okay, now, I know you've got to probably take out a few trees as well, that's fine, but try to avoid this one here... Хорошо, теперь, я знаю, возможно, придется срубить пару деревьев, ничего страшного, но постарайся не трогать вот это дерево...
Henry, when two trees grow beside each other and one tree can't grow in the shade of the other, it might want to spread its wings. Генри, когда два дерева растут рядом, и одно дерево не может расти в тени другого, они могут захотеть расправить крылья.
SPBV supports shortest path trees but SPBV also builds a spanning tree which is computed from the link state database and uses the Base VID. SPBV поддерживает деревья кратчайшего пути, но SPBV также создает связующее дерево, которое вычислено от базы данных состояния канала и использует Base VID.
In SPBV these trees provide a shortest path tree where individual MAC address can be learned and Group Address membership can be distributed. В SPBV эти деревья обеспечивают дерево кратчайшего пути, где отдельный MAC-адрес может быть изучен, и Group Address членство может быть распределено.
It would be good if there were cheap and good domestic trees. Было бы хорошо, если бы нашлось недорогое дерево, растущее в наших краях.
I always think Alf is like a great tree, but I suppose even trees get tired holding out their branches for other creatures to rest in. Альф всегда напоминает мне большое дерево, но, наверное, и деревья устают держать свои ветки, чтобы другие могли отдыхать под ними.
Look, I think it's great what you did, saving though they leveled all those other trees. Спасли это красное дерево... даже несмотря на то, что они срубили все остальные деревья.
Some finite trees are too large to represent explicitly, such as the game tree for chess or go, and so it is useful to analyze them as if they were infinite. Некоторые конечные деревья слишком велики, чтобы представить их явно, такие как дерево игры шахмат или го, так что имеет смысл работать с ними как с бесконечными.
Nevertheless it is possible to find a different Trémaux tree by a randomized parallel algorithm, showing that the construction of Trémaux trees belongs to the complexity class RNC. Тем не менее, можно найти другое дерево Тремо при использовании рандомизированного параллельного алгоритма, что показывает принадлежность построения деревьев Тремо классу сложности RNC.
He pointed out that some species of trees found in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo were also found in Ugandan forests, in particular mahogany. Он отметил, что три вида деревьев, в частности красное дерево, произрастающее в восточной части Демократической Республики Конго, имеются и в лесах Уганды.
You shake the trees and you find her, okay? Потряси дерево - яблочко и свалится.
There are n different shortest path trees (one for each starting vertex) and each has fewer than m fundamental cycles, giving the bound on the total number of Horton cycles. Существует n различных деревьев кратчайших путей (по одному для каждой корневой вершины) и каждое дерево имеет не больше чем m фундаментальных циклов, что и даёт общее число циклов Хортона.
The most important basic example of a data type that can be defined by mutual recursion is a tree, which can be defined mutually recursively in terms of a forest (a list of trees). Наиболее важный пример данных, которые могут быть определены с помощью взаимной рекурсии - дерево, которое может быть определено в терминах леса (списка деревьев).
In some applications it may make sense to distinguish subtypes of unrooted binary trees: a planar embedding of the tree may be fixed by specifying a cyclic ordering for the edges at each vertex, making it into a plane tree. В некоторых приложениях имеет смысл различать подвиды некорневых двоичных деревьев - планарное вложение дерева может быть зафиксировано путём указания циклического порядка рёбер в каждой вершине, переводя дерево в плоское дерево.
If G has no connected components that are trees, then its maximal pseudoforests are 1-forests, but if G does have a tree component, its maximal pseudoforests are not 1-forests. Если G не имеет связных компонент, являющихся деревьями, то его максимальные псевдолеса являются 1-лесами, но в случае, когда граф G содержит дерево в качестве компоненты, его максимальные псевдолеса не будут 1-лесами.
For example, the problem of translating a natural language sentence into a syntactic representation such as a parse tree can be seen as a structured prediction problem in which the structured output domain is the set of all possible parse trees. Например, задача перевода предложения естественного языка в синтаксическое представления, такое как дерево синтаксического разбора, можно рассматривать как задачу структурного прогнозирования, в котором структурная область вывода является множеством всех возможных деревьев разбора.
Symbolically: f:, ..., t] t: v f A forest f consists of a list of trees, while a tree t consists of a pair of a value v and a forest f (its children). В символической форме: f:, ..., t] t: v f Лес f состоит из списка деревьев, в то время как дерево t состоит из пары - значения v и леса f (потомков).
To Cyprus also go Fortune and her attendants Vice and Virtue, who plant two trees, Vice's tree being covered with fair fruit while Virtue's tree hardly bears any fruit at all. На Кипр также идут богиня Фортуна и её свита в лице Порока и Добродетели, которые сажают два дерева; дерево Порока покрывается многочисленными плодами, в то время как дерево Добродетели едва приносит хоть какие-то плоды.
If an infinite graph G has a normal spanning tree, so does every connected graph minor of G. It follows from this that the graphs that have normal spanning trees have a characterization by forbidden minors. Если бесконечный граф G имеет нормальное остовное дерево, то такой имеет и любой связный минор графа G. Отсюда следует, что графы, имеющие нормальные остовные остовные деревья, можно описать запрещёнными минорами.
The second school I was at had big trees too, had a fantastic tulip tree, I think it was the biggest in the country, and it also had a lot of wonderful bushes and vegetation around it, around the playing fields. В средней школе, где я учился, тоже были большие деревья, там было фантастическое тюльпанное дерево, я полагаю, самое большое в окрестности, а ещё там были удивительные кустарники и прочая растительность вокруг него, вокруг игровых площадок.
It also states that the central tree in the Star City forest is the foundation for the Parliament of Trees. Сущность также раскрыла, что гигантское дерево в центре леса Стар-сити является основанием для Парламента деревьев.
There are thousands of trees. В каждой из них мы посадили дерево. Их тысячи.
Another one of those trees. Еще одно дерево с маслом. Стоять!
Another one of those trees. Еще одно дерево с маслом.
Mr. Wood was the trees. Мистер Дерево был древесиной.