Английский - русский
Перевод слова Travelling
Вариант перевода Путешествуете

Примеры в контексте "Travelling - Путешествуете"

Примеры: Travelling - Путешествуете
I see you're travelling alone. Как я вижу, вы путешествуете в одиночку.
The computer has flagged that you're travelling without any luggage at all. Компьютер сообщил, что вы путешествуете без какого-либо багажа.
If you are travelling with children, please specify their age. Если Вы путешествуете с детьми, пожалуйста, укажите их возраст.
Thank you very much for travelling with us. Благодарим вас за то, что путешествуете с нами.
So, that's travelling in all three dimensions. Так что, вы путешествуете во всех трех измерениях.
You are travelling with no more than one baby younger than 2 years of age. Вы путешествуете не более чем с одним ребенком до 2 лет.
What great value especially if you are travelling on a budget! Что может иметь большее значение, особенно если Вы путешествуете в рамках определенного бюджета!
Please inform the hotel in advance if you are travelling with children. Пожалуйста, сообщите в отель заранее, если Вы путешествуете с детьми.
That is not good, for you are young and you are travelling without friends. А это нехорошо, поскольку вы молоды и путешествуете без друзей.
You are now travelling through time and space. Вы теперь путешествуете сквозь время и пространство.
So it feels like you're travelling from one to the other. Поэтому кажется, что вы путешествуете от одного к другому.
But according to the records, you're not one for travelling alone. Согласно записям, вы путешествуете не в одиночку.
Colin told me you were travelling round together. Колин сказал, что вы путешествуете вместе.
Are you travelling to a destination outside the European Union? Вы путешествуете за пределы Европейского Союза?
You're travelling with your husband, aren't you? Вы путешествуете с мужем, не так ли?
You're travelling up and down the country collecting signatures for a petition, right? Вы путешествуете по стране и собираете подписи для петиции, это так?
And the Mademoiselle Brooks it is travelling alone. Вы путешествуете одна, мадемуазель Брукс?
How long have you been travelling alone? Как давно вы путешествуете в одиночку?
If you are travelling with hand baggage only, check in online and save time at the airport! Если Вы путешествуете только с ручной кладью, зарегистрируйтесь онлайн и сэкономьте время в аэропорту!
Mr. Ip, I've heard that you're travelling between Hong Kong and Foshan Господин Ип, я слышал, вы путешествуете между Гонконгом и Фуошанем.
Are you travelling to the United States and then transferring to a domestic flight or a flight to Canada? Вы путешествуете в США, а затем пересаживаетесь на местный рейс в США или Канаду?
Whether you are travelling on business or leisure, this modern hotel in Lisbon's financial centre can offer you comfortable single, couple or family accommodation in a central location. Если вы путешествуете по бизнесу или просто отдыхаете, этот современный отель в финансовом центре Лиссабона может предложить Вам комфортабельные одно-, двухместные или семейные номера в центре города.
Are you travelling alone? Вы путешествуете в одиночку?
Are you travelling alone, Antony? Вы путешествуете один, Энтони?
Are you travelling on a swiss passport? Вы путешествуете по швейцарскому паспорту?