| Mr. Worf, prepare to transport these prisoners down to the moon's surface. | Мистер Ворф, приготовьтесь транспортировать этих заключенных обратно на поверхность спутника. |
| Our attempt to transport Captain Picard back to the ship has failed. | Наша попытка транспортировать капитана Пикарда обратно на борт корабля провалилась. |
| I'll have to walk back to the landing site and try to transport you from there. | Мне придется вернуться к месту посадки и попытаться транспортировать вас оттуда. |
| There is a truck scheduled to leave tonight to transport his camel across the country. | Грузовик запланирован на сегодняшний вечер, чтобы транспортировать верблюда через страну. |
| You've got to transport them back to their ships. | Вы должны транспортировать их обратно на их корабли. |
| We'll have to transport Omega directly to the ship. | Нужно транспортировать Омегу прямо на корабль. |
| Stand by to transport the molecules directly to the harmonic chamber. | Готовьтесь транспортировать молекулы прямо в гармоническую камеру. |
| Now we can secure a fast transport of our equipment. | Это позволит быстро и надежно транспортировать наши изделия. |
| Most energy is used in the country of origin, since it is cheaper to transport final products than raw materials. | Большая часть энергии потребляется в странах-производителях, поскольку дешевле транспортировать конечную продукцию, чем сырьё. |
| Ra's plans to transport the virus to Starling on a plane. | Рас планирует транспортировать вирус в Старлинг-сити на самолете. |
| We're going to transport you back to our ship. | Мы собираемся транспортировать вас на наш корабль. |
| The passenger front seat also folds flat, enabling the vehicle to transport objects up to 2.5 metres in length. | Переднее пассажирское сиденье также складывается, что позволяет автомобилю транспортировать объекты до 2,5 метров в длину. |
| To do that, you've got to actually transport them thousands of miles out of the desert. | Чтобы сделать это, вам придётся транспортировать их тысячи километров из пустыни. |
| The attacking ship is attempting to transport one of the prisoners. | Атака корабля - это попытка транспортировать одного из заключённых. |
| Once activated, it is able to transport you from one planet to another instantaneously. | После активизивации, возможно транспортировать Вас с одной планеты на другую мгновенно. |
| If the decision is to transport gas via a pipeline, the optimal route would need to be identified. | Если принимается решение транспортировать газ по трубопроводу, необходимо определить оптимальный маршрут. |
| Prepare to transport us to the same location Ensign Ro beamed to. | Приготовьтесь транспортировать нас в ту же точку, куда спустилась энсин Ро. |
| Patients shouldn't be asking doctors to transport them to other mind states where things are prettier. | Пациенты не должны просить докторов транспортировать их в другой мысленный мир, где все гораздо красивее. |
| We need to know which virus to look for, how to transport it. | Нам надо знать, какой вирус искать, и как его транспортировать. |
| Well, if we can't transport it out, we'll just have to fly in and grab it. | Ладно, если мы не можем транспортировать, остается только подлететь и забрать его. |
| We'll use his communicator to signal my ship and transport us off the surface. | Используем его коммуникатор, чтобы дать сигнал на корабль и транспортировать нас с поверхности. |
| Because they are easy to transport and conceal, they are difficult to control. | В связи с тем, что такое оружие легко транспортировать и укрывать, его трудно контролировать. |
| Unable to transport their cannons, Houston ordered them dumped into the Guadalupe River before abandoning Gonzales. | Не имея возможности транспортировать орудия, Хьюстон приказывает утопить их в реке Гуаделупе перед тем как покинуть Гонсалес. |
| Our newest car transporters enable to transport up to 10 vehicles at a time. | Новейшие автовозы предприятия предоставляют возможность одновременно транспортировать до 10 легковых автомобилей. |
| The JSDF then decides to transport Kong via balloons to Godzilla, in hopes that they will kill each other. | Потом решают транспортировать Конга воздушными шарами к Годзилле, в надежде, что они будут бороться и убьют друг друга. |