Английский - русский
Перевод слова Transmitter
Вариант перевода Передатчик

Примеры в контексте "Transmitter - Передатчик"

Примеры: Transmitter - Передатчик
If we hope to recover that transmitter. Если все еще надеемся вернуть передатчик.
When Stevens turned on the transmitter. the cavern collapsed. Когда Стивенс включил передатчик, потолок обрушился.
Once I get the solar panels on line, I can power up the transmitter. Раз я установил солнечные панели, то я могу подключить передатчик.
Well, we have to go back to make sure the transmitter doesn't overheat. Нам придется вернуться, чтобы убедиться, что передатчик не перегреется.
Well if it's a transmitter you need to talk into it. Если это передатчик, вам нужен микрофон.
Jones, you'll install a transmitter which will reroute any call that he makes to us. Джонс, ты установишь передатчик, который будет перенаправлять все его звонки к нам.
I hope this transmitter is working. Я надеюсь, что передатчик работает.
The police put a transmitter in my teeth. Полиция вставила передатчик мне в зубы.
We're on lock down because some hacking transmitter was detected. Блокировка произошла, потому что был обнаружен какой-то хакерский передатчик.
I think it's some kind of cognitive transmitter. Думаю, это какой-то психологический передатчик.
Bamber's transmitter, as promised. Передатчик Бамбера, как и обещал.
It's that transmitter you bought off the Ukrainian Internet. Это твой передатчик, купленный на украинском сайте.
Caracas satellite station has the transmitter in range and is homing in. Передатчик в зоне действия станции спутниковой связи в Каракасе и цель захвачена.
We used this transmitter to search for other settlements. Мы использовали этот передатчик, чтобы искать другие поселения.
Motoyama's transmitter still works, General. Передатчик Мотояма еще работает, генерал.
I'd need the old optical transmitter off KIPP, Cooper. Мне нужен старый оптический передатчик КИППА, Купер.
We found just the one transmitter that hijacked everything within a 30 foot radius. Нашли один передатчик, который взломал все в радиусе 30 футов.
Higher orbit, more powerful transmitter. Более высокая орбита, более мощный передатчик.
I'll make a list of what I need to build the transmitter and bypass. Я составлю список всего, что мне нужно, чтобы сделать передатчик и обходную систему.
You've allowed them to tamper with that transmitter. Ты допустил то, что кто-то испортил передатчик.
If there is a transmitter, it'll be disguised. Если там есть передатчик, то он замаскирован.
The Borg transmitter's on line, but I'm still waiting for the Doctor to give me the temporal coordinates. Передатчик боргов работает, но я все еще жду, когда доктор передаст мне временные координаты.
Hank turned that radar installation into a transmitter. Хэнк превратил этот радар в передатчик.
I need the wireless transmitter to set up an alarm in the perimeter. Мне нужен беспроводной передатчик, чтобы установить сигнализацию по периметру.
An external transmitter is also required to provide power to the implant via radio-frequency induction coils or infrared lasers. Внешний передатчик также требуется, чтобы обеспечить непрерывное питание имплантата с помощью радиочастотной индукции или инфракрасных лазеров.