| I do believe a few more strokes and your toy will be dead. | Кажется еще пара штрихов и ваша игрушка умрет. |
| It's like a pool toy that's been blowing up for a while. | Как надувная игрушка, которую немного надули. |
| Isabel's toy was infected before she opened the box. | Игрушка Изабель была инфицирована до того, как она открыла коробку. |
| I didn't know it was your kid's toy. | Я не знала, что это игрушка твоего сына. |
| Any old how, your boy toy and I are rolling our way towards your top-secret domicile. | Как в старину, твоя игрушка и я катимся по пути к вашему сверхсекретному жилищу. |
| If the answer is yes, then that is not a toy for children. | Если ответ - «да», тогда это игрушка не для детей. |
| But that psychedelic misfit toy is living my dream. | Эта идея крутится в моих мечтах, как испорченная психоделическая игрушка. |
| It's just not an appropriate toy for 1- year-olds. | Это неподходящая игрушка для годовалых детей. |
| I see you have a new toy. | Вижу, у тебя новая игрушка. |
| He thinks of the Iron Man weapon as a toy. | По его мнению, оружие "Железный Человек" - это такая игрушка. |
| Accordingly, the toy is not in contact with the tablets. | В результате игрушка не соприкасается с таблетками. |
| You're like a little wind-up toy that won't stop. | Ты как маленькая заводная игрушка, которая не остановится. |
| It's a Star Wars toy, Shawn. | Это игрушка из звездных войн, Шон. |
| I'm still Andy's favourite toy. | Я все еще любимая игрушка Энди. |
| But this is more than a toy. | Но это - больше чем игрушка. |
| So he's got a toy for shooting down asteroids. | Появится у него игрушка сбивать астероиды. |
| It was the last toy invented by the King. | Это была последняя игрушка, изобретенная королём. |
| Now you have a new toy. | Теперь у тебя есть новая игрушка. |
| It's just... his childhood toy. | Это просто... его детская игрушка. |
| But everyone understands a child needing a toy. | Но все представляют ребенка, которому нужна игрушка. |
| I very much love my new toy, but even with the mind-boggling range on this puppy... | Мне очень нравится моя новая игрушка, но даже с умопомрачительным диапазоном этого красавца... |
| It's a toy, like a wishbone. | Это игрушка, как кость желаний. |
| He's not a toy, Elle. | Он тебе не игрушка, Эл. |
| Jack, that toy cannot hurt the boy. | Джек, эта игрушка не может ранить мальчика. |
| This is not a dog's chew toy. | Это же не игрушка для собаки. |