And I would never cheat on Jody, but I am ready to ask him if you and I can have a little toy time on the side. |
И я бы никогда не изменила Джоди, но я готова спросить его, что если ты и я будем немного играть на стороне. |
Don't toy around with me! |
Хватит со мной играть! |
Because the man the mayor expects to digest is going to toy and play with Mr. Farnum from camouflage for as long as he finds it amusing. |
А то мистер Фарнум хочет заглотить того, кто будет играть с ним в поддавки, пока не надоест. |
Well, yes, not a toy to play. |
Ну да, не в игрушки же играть... |
A little toy I like to play with. |
Игрушка, с которой мне нравится играть. |
I just don't feel like playing with your toy nuts, that's all. |
Просто мне не хочется играть с твоими игрушечными яичками, вот и все. |
I thought you guys Weren't allowed to play with toy guns. |
Я думала, что вам ребята не разрешали играть с игрушечными пистолетами. |
So, I'm going to be in the back Playing with my new little toy. |
Так что я буду позади, играть со своей новой маленькой игрушкой. |
This is not your toy to play with every time I turn around. |
Это не твоя игрушка, чтобы играть с ней, когда я отворачиваюсь. |
In addition I have my new toy. Clear. |
Мы начали играть в новую игрушку. |
If you give him a toy, he'll play with it |
Если Вы дадите ему игрушку, он будет играть с ней. |
But I'm not some toy you can play with Anytime you feel lonely. |
но я не игрушка, с которой ты можешь играть когда чувствуешь себя одиноко |
Don't you two have a chew toy or something to go play with? |
А разве вы, парни, не должны жевать игрушку или с чем то играть? |
If it's broken, pick another toy! |
Я сказал играть с другими игрушками. |
objet qui sert à jouer - plaything; toy [ClasseHyper. |
objet qui sert à jouer - предмет, который служит чтобы играть [ClasseHyper. |
Instead, Hassenfeld Brothers produced the G.I. Joe toy in 1964 which they termed an "action figure" in order to market it to boys who wouldn't want to play with dolls. |
В 1964 году Hassenfeld Brothers выпустила игрушку под названием G.I. Joe, которая позиционировалась как игрушка для мальчиков, которые «не желают играть с куклами». |
You're like... a little kid who throws a toy away And then wants it back the second another kid starts playing with it. |
Ты как... маленький ребёнок, который, выбросив игрушку, хочет её вернуть, как только с ней начинает играть другой ребёнок. |
He'll play your boy toy. |
Он будет играть твоими игрушками. |
I'm not some toy for you to play around with. |
И я не вещь, с которой можно играть. |
The child is asked to think of the cleverest, most interesting and most unusual uses of the given toy, other than as a plaything. |
Ребёнка просят подумать о самом умном, наиболее интересном и необычном применении предложенной игрушки, кроме того, чтобы с ней играть. |
Product improvement task In this task common toys are used and children are asked to think of as many improvements as they can which would make the toy 'more fun to play with'. |
Ребёнка просят предложить улучшения для каждой из игрушек с тем, чтобы с ними было интереснее (забавнее) играть. |
Parsons enjoyed playing pranks on his colleagues, often through detonating explosives such as firecrackers and smoke bombs, and was known to spend hours at a time in the bathtub playing with toy boats while living at the Parsonage. |
Парсонс любил разыгрывать своих коллег, часто при мощи взрывчатых веществ, таких как фейерверк и дымовые шашки, а также живя в Пасторате мог часами сидеть в ванной и играть в корабликами. |
Who gave us the notion presidents can move the economy like a play toy? |
С чего мы взяли, что президенты могут изменять экономическую систему так же легко, как играть в куклы? |
And the Dark Ages are the time between when you put away the Lego for the last time as a kid, and you decide as an adult that it is okay to play with a kid's toy. |
И это времена между тем, как вы отложили своё Лего, когда были ребенком, и тем, когда вы решили, что это нормально играть в детские игрушки, будучи взрослым. |