The wisp isn't a toy you can share. |
"Огонек" не игрушка, которой вы можете поделиться. |
And Big Brother's new toy. |
И новая игрушка для Большого Брата. |
A toy, made from tin cans. |
Это была просто большая игрушка, сделанная из консервных банок... |
This is not some toy for you and your friends. |
Это не какая там игрушка для тебя и твоих друзей. |
And so there was one particular toy that gave us a clue. |
Нашлась одна специфическая игрушка, которая послужила нам подсказкой. |
That's Tomas' latest toy... Yes. Great... |
Это новая игрушка Томаса... Здорово. |
Grandpa says that's not a toy. |
Дедушка сказал, это не игрушка. |
No, it was a toy first but the American Army and Navy saw the value in it... |
Нет, сначала это была игрушка, но потом Американская армия и ВМФ увидели её ценность... |
Turbo Man's only the hottest selling toy ever. |
Турбомен - самая ходовая рождественская игрушка в истории. |
See you got yourself a new toy. |
Смотрю, у тебя новая игрушка. |
This is not your toy to play with every time I turn around. |
Это не твоя игрушка, чтобы играть с ней, когда я отворачиваюсь. |
It's the director's new toy... something we've been working on. |
Это новая игрушка директора... мы работали над ней. |
It's a physics toy that demonstrates angular momentum, potential energy, and kinetic energy. |
Физическая игрушка, демонстрирующая вращательный момент, потенциальную и кинетическую энергию. |
'Cause I'm not just a [bleep] toy. |
Потому что я не просто... игрушка. |
Apparently, the Separatists have a new toy. |
Похоже, у сепаратистов новая игрушка. |
Every year, I do research to determine which toy will be the most popular of the Christmas season. |
Ежегодно я провожу исследование, чтобы определить, какая игрушка станет популярнее всех в сезон Рождества. |
It's just an old toy. |
Это всего лишь какая-то старая игрушка. |
Well, I got a toy. |
Ну, у меня есть игрушка. |
It tips over like a broken toy. |
Он завалится, как сломанная игрушка. |
We're not certain about this, because Gustav's toy here went on the fritz... |
Мы не уверены, потому что игрушка Густава сломалась... |
A broken ball-and-cup toy, a glove, an old sandwich and a balled up piece of newspaper. |
Сломанная игрушка, перчатка, старый бутерброд и скомканный кусок газеты. |
The soft toy was just lying there in his caravan. |
Мягкая игрушка лежала на видном месте в его вагончике. |
The toy car must be in one of them. |
Игрушка должна быть в одном из них. |
That's why they put this little toy next to your engine block. |
Вот почему эта игрушка оказалась у тебя в машине. |
Gabi's not just some toy Jake took from you. |
Габи не просто игрушка, которую Джейк забрал у тебя. |