| The wisp isn't a toy you can share. | "Огонек" не игрушка, которой вы можете поделиться. |
| And Big Brother's new toy. | И новая игрушка для Большого Брата. |
| A toy, made from tin cans. | Это была просто большая игрушка, сделанная из консервных банок... |
| This is not some toy for you and your friends. | Это не какая там игрушка для тебя и твоих друзей. |
| And so there was one particular toy that gave us a clue. | Нашлась одна специфическая игрушка, которая послужила нам подсказкой. |
| That's Tomas' latest toy... Yes. Great... | Это новая игрушка Томаса... Здорово. |
| Grandpa says that's not a toy. | Дедушка сказал, это не игрушка. |
| No, it was a toy first but the American Army and Navy saw the value in it... | Нет, сначала это была игрушка, но потом Американская армия и ВМФ увидели её ценность... |
| Turbo Man's only the hottest selling toy ever. | Турбомен - самая ходовая рождественская игрушка в истории. |
| See you got yourself a new toy. | Смотрю, у тебя новая игрушка. |
| This is not your toy to play with every time I turn around. | Это не твоя игрушка, чтобы играть с ней, когда я отворачиваюсь. |
| It's the director's new toy... something we've been working on. | Это новая игрушка директора... мы работали над ней. |
| It's a physics toy that demonstrates angular momentum, potential energy, and kinetic energy. | Физическая игрушка, демонстрирующая вращательный момент, потенциальную и кинетическую энергию. |
| 'Cause I'm not just a [bleep] toy. | Потому что я не просто... игрушка. |
| Apparently, the Separatists have a new toy. | Похоже, у сепаратистов новая игрушка. |
| Every year, I do research to determine which toy will be the most popular of the Christmas season. | Ежегодно я провожу исследование, чтобы определить, какая игрушка станет популярнее всех в сезон Рождества. |
| It's just an old toy. | Это всего лишь какая-то старая игрушка. |
| Well, I got a toy. | Ну, у меня есть игрушка. |
| It tips over like a broken toy. | Он завалится, как сломанная игрушка. |
| We're not certain about this, because Gustav's toy here went on the fritz... | Мы не уверены, потому что игрушка Густава сломалась... |
| A broken ball-and-cup toy, a glove, an old sandwich and a balled up piece of newspaper. | Сломанная игрушка, перчатка, старый бутерброд и скомканный кусок газеты. |
| The soft toy was just lying there in his caravan. | Мягкая игрушка лежала на видном месте в его вагончике. |
| The toy car must be in one of them. | Игрушка должна быть в одном из них. |
| That's why they put this little toy next to your engine block. | Вот почему эта игрушка оказалась у тебя в машине. |
| Gabi's not just some toy Jake took from you. | Габи не просто игрушка, которую Джейк забрал у тебя. |