Английский - русский
Перевод слова Toy

Перевод toy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игрушка (примеров 477)
It's like you're my own private little toy. Ты как бы моя собственная, частная, небольшая игрушка.
Instead, Hassenfeld Brothers produced the G.I. Joe toy in 1964 which they termed an "action figure" in order to market it to boys who wouldn't want to play with dolls. В 1964 году Hassenfeld Brothers выпустила игрушку под названием G.I. Joe, которая позиционировалась как игрушка для мальчиков, которые «не желают играть с куклами».
The boy toy auction. Аукцион "Мальчик - игрушка".
Am I your toy? Я что ваша игрушка?
That is a new toy for you. Новая игрушка для тебя.
Больше примеров...
Игрушечный (примеров 75)
It was this toy microphone that amplified your voice through the radio. Игрушечный микрофон, который усиливает голос через радио.
Turns out all the perp had was a toy pistol. Оказалось, что у преступника был игрушечный пистолет.
And why is there a toy castle in my throne room? А откуда в тронном зале игрушечный дворец?
I used to wear my brother's toy gun and holster everywhere. я повсюду таскала игрушечный пистолет моего брата.
So, you think some time in the late '70s, a salesman knocks on this door, and Nate Haskell, or Warner Thorpe, kills him, and then takes this little toy fridge as his first souvenir? Так ты думаешь, что когда-то, в поздних 70-х, коммивояжер постучался в эту дверь, и Нэйт Хаскелл, или Уорнер Торп, убил его и взял этот маленький игрушечный холодильник как свой первый сувенир?
Больше примеров...
Играть (примеров 24)
But I'm not some toy you can play with Anytime you feel lonely. но я не игрушка, с которой ты можешь играть когда чувствуешь себя одиноко
Don't you two have a chew toy or something to go play with? А разве вы, парни, не должны жевать игрушку или с чем то играть?
objet qui sert à jouer - plaything; toy [ClasseHyper. objet qui sert à jouer - предмет, который служит чтобы играть [ClasseHyper.
I'm not some toy for you to play around with. И я не вещь, с которой можно играть.
The child is asked to think of the cleverest, most interesting and most unusual uses of the given toy, other than as a plaything. Ребёнка просят подумать о самом умном, наиболее интересном и необычном применении предложенной игрушки, кроме того, чтобы с ней играть.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 20)
The film revolves around two male coworkers, Chad and Howard, who, angry and frustrated with women in general, plot to toy maliciously with the emotions of a deaf female subordinate. Сюжет фильм вращается вокруг истории двух коллег-мужчин, Чеда (Экхарт) и Говарда (Мэллой), которые, разочарованные женщинами в целом, замышляют злобно поиграть с эмоциями глухой женщины-подчинённой.
Faith, play with your new toy later. Фейт, можешь поиграть со своей новой игрушкой позже.
I'm not some sort of toy that you can take down off the shelf and play with whenever it suits your mood. Я... я не игрушка, которую можно достать с полки и поиграть, когда есть настроение.
Plus, I've got this new toy I've been dying to play with - К тому же, у меня есть новая игрушка, с которой я так хочу поиграть...
I'm a little upset I didn't get to use the Toy. Печально, что не удалось поиграть Игрушкой.
Больше примеров...
Toy (примеров 36)
Danceable and catchy, like almost all the tracks on Shiny Toy Guns. Danceable и броские, как почти все треки Guns Shiny Toy.
Over the next several years it was sold by New Toy Classics. В течение нескольких следующих лет продажей астроджексов занималась New Toy Classics.
Other home versions were released by Pressman Toy Corporation, Tyco/Mattel, Parker Brothers, Endless Games, and Irwin Toys. Другие домашние версии выпустили производители игрушек Pressman Toy Corporation, Tyco/Mattel, Parker Brothers, Endless Games, а также канадский дистрибьютор и производитель игрушек Irwin Toys.
Included in that number was $860,000 in accounts receivable owed the company by In Demand Network (PPV), Acclaim (video games), and Original San Francisco Toy Company (action figures). На момент банкротства компания имела активов на 1385500 долларов, включая 860000 долларов дебиторской задолженности компаниям In Demand (PPV), Acclaim (видеоигры) и Original San Francisco Toy Company (игрушки).
Hasbro's toyline for the film was shown and promoted at Toy Fair 2017 and various other toy conventions. Игрушечная линия Hasbro для фильма была показана и представлена на Toy Fair 2017 и на различных других игрушечных конвенциях.
Больше примеров...
Той (примеров 9)
Where is Joseph Toy? Где - Джозеф Той?
Mixed Whiskey and Toy... Миксд Виски и Той...
They got a delivery of Turbo Man at Toy Works! В "Той Воркс" с опозданием завезли Турбомена.
Some of the most vivid examples of the folklore of these peoples include the Lezgi toy and the Udin toy. Одним из самых ярких фольклорных образцов этих народов являются "Лезги той" и "Удин той".
Toy is described as approximately five-foot-seven, with straight brown hair and blue eyes. По описанию Той приблизительно "пять футов семь дюймов", с прямыми каштановыми волосами и синими глазами.
Больше примеров...
Секс-игрушка (примеров 14)
It's more like a sex toy. Это больше как секс-игрушка.
But... it's a sex toy. Но... Это секс-игрушка.
I'm your sex toy, to do with as you see fit. Я твоя секс-игрушка. Ты мной распоряжаешься.
I see you are a really lewd stud... Get on your knees and start licking my wet cunt! From now on, you are my tame sex toy. Я смотрю, ты и впрямь похотливый кобель... На колени и лижи мою мокрую киску! Отныне ты моя покорная секс-игрушка!
In 2015, she collaborated with Doc Johnson to create a line of sex toys, which won the 2016 AVN Fan Award for Most Amazing Sex Toy. В 2015 году она сотрудничала с компанией Doc Johnson для создания линии секс-игрушек, которые выиграли в 2016 году фанатскую награду AVN в категории «Самая удивительная секс-игрушка».
Больше примеров...