Английский - русский
Перевод слова Toy

Перевод toy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игрушка (примеров 477)
That toy isn't bringing back memories of being scared. Эта игрушка напоминает ей не о тех временах, когда ей было страшно.
Miguel is just excited to have a new toy. Мигель просто рад, что у него новая игрушка.
Jack, that toy cannot hurt the boy. Джек, эта игрушка не может ранить мальчика.
The Earth is my toy! Земля - это моя игрушка!
The toy in question, the Micronauts antagonist Baron Karza, came with a horse named Andromeda that, when disassembled and combined with the figure, created a centaur-like creature. Игрушка, о которой идёт речь, антагонист Micronauts Барон Карза (англ. Baron Karza), поставляемая вместе с лошадью по имени Андромеда (англ. Andromeda), которая в разобранном виде и в сочетании с фигуркой, создавала образ кентавроподобного существа.
Больше примеров...
Игрушечный (примеров 75)
Look, I have sent you a toy Wonder Woman jet. Слушай, я отправил тебе игрушечный самолет Чудо-Женщины.
Bring him a toy truck or something. Принесите ему игрушечный грузовик или что-то еще.
That's because you had a toy gun on your hip. Это потому что у тебя на бедре игрушечный пистолет!
I used to wear my brother's toy gun and holster everywhere. я повсюду таскала игрушечный пистолет моего брата.
Because I used a toy gun. У меня был игрушечный пистолет.
Больше примеров...
Играть (примеров 24)
Because the man the mayor expects to digest is going to toy and play with Mr. Farnum from camouflage for as long as he finds it amusing. А то мистер Фарнум хочет заглотить того, кто будет играть с ним в поддавки, пока не надоест.
Well, yes, not a toy to play. Ну да, не в игрушки же играть...
You're like... a little kid who throws a toy away And then wants it back the second another kid starts playing with it. Ты как... маленький ребёнок, который, выбросив игрушку, хочет её вернуть, как только с ней начинает играть другой ребёнок.
I'm not some toy for you to play around with. И я не вещь, с которой можно играть.
The child is asked to think of the cleverest, most interesting and most unusual uses of the given toy, other than as a plaything. Ребёнка просят подумать о самом умном, наиболее интересном и необычном применении предложенной игрушки, кроме того, чтобы с ней играть.
Больше примеров...
Поиграть (примеров 20)
Favorite toy's an ice pick. Он еще любит поиграть ножом для колки льда.
I gave you a toy to play with and then got upset when you were playing with it. Я дал тебе поиграть игрушкой и расстроился, когда ты играл с ней.
Come on, let him play with his toy. Дай ему поиграть со своей игрушкой.
I'm not some sort of toy that you can take down off the shelf and play with whenever it suits your mood. Я... я не игрушка, которую можно достать с полки и поиграть, когда есть настроение.
What, the toy store? Кто решил поиграть в игрушки?
Больше примеров...
Toy (примеров 36)
Dancing and contagious, as almost all the tracks on Shiny Toy Guns. Танцы и заразным, как и почти все дорожки на Shiny Toy Guns.
All music by Steven Wilson, all lyrics by Alan Duffy except "Radioactive Toy" by Wilson. Вся музыка написана Стивеном Уилсоном, вся лирика написана Аланом Даффи, исключая «Radioactive Toy» за авторством Уилсона.
The Shiny Toy Guns is an indie/ electronica sound very American, formed in 2002. Shiny Toy Guns это инди/ электроника звук очень американский, образованная в 2002 году.
As a precursor to the North American release, Gold and Silver were displayed for audiences to interact with at the 2000 American International Toy Fair in New York City. В преддверии выхода американской локализации игр Gold и Silver были показаны на выставке «American International Toy Fair» в 2000 году.
A double-pack of action figures of Chris and the monster Cerberus was released in 1998 in the Resident Evil Series 1 by Toy Biz. В 1998 году Toy Biz представила двойной набор экшен-фигурок с Крисом и монстром Цербером, вошедший в линейку «Resident Evil Series 1».
Больше примеров...
Той (примеров 9)
Where is Joseph Toy? Где - Джозеф Той?
Joe Toy (Nick Robinson), on the verge of adulthood, finds himself increasingly frustrated by the attempts of his single father, Frank (Nick Offerman), to manage his life. Джо Той (Ник Робинсон) на грани взрослой жизни, он уставший от попыток его отца-одиночки Фрэнка (Ник Офферман) управлять его жизнью.
These aren't toys, he's still a toy! Этоже не игрушки, он еще..."той".!
"Gender roles are clearly defined and not questioned within the context of everyday life; ... children can be beaten for playing with the wrong kind of toy if the opportunity ever arose". "Гендерные роли являются четко сформулированными и не подлежащими сомнению в контексте повседневной жизни; ... если ребенок играет не с той игрушкой, его при случае могут побить".
Some of the most vivid examples of the folklore of these peoples include the Lezgi toy and the Udin toy. Одним из самых ярких фольклорных образцов этих народов являются "Лезги той" и "Удин той".
Больше примеров...
Секс-игрушка (примеров 14)
But... it's a sex toy. Но... Это секс-игрушка.
I'm your sex toy, to do with as you see fit. Я твоя секс-игрушка. Ты мной распоряжаешься.
I see you are a really lewd stud... Get on your knees and start licking my wet cunt! From now on, you are my tame sex toy. Я смотрю, ты и впрямь похотливый кобель... На колени и лижи мою мокрую киску! Отныне ты моя покорная секс-игрушка!
In 2015, she collaborated with Doc Johnson to create a line of sex toys, which won the 2016 AVN Fan Award for Most Amazing Sex Toy. В 2015 году она сотрудничала с компанией Doc Johnson для создания линии секс-игрушек, которые выиграли в 2016 году фанатскую награду AVN в категории «Самая удивительная секс-игрушка».
(computer beeps) Uh... the sex toy I bought also has malware on it. Секс-игрушка, которую я купил, тоже заражена.
Больше примеров...