Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Завтрашнее

Примеры в контексте "Tomorrow - Завтрашнее"

Примеры: Tomorrow - Завтрашнее
If you're asking me to call off tomorrow, you know the answer. Если ты просишь меня отменить завтрашнее мероприятие, ты знаешь ответ.
In fact, I'm going to make her run point for the party tomorrow. По сути, она будет вести завтрашнее мероприятие.
"Don't miss tomorrow," "Не пропустите завтрашнее занятие, где"
What about your thing tomorrow? А как же твое завтрашнее мероприятие?
Zero wants to engage the generation of today and tomorrow, tell various stories through different mediums. Зеро хочет привлечь сегодняшнее и завтрашнее поколения, рассказать разные истории, используя различные средства.
We'll have to cancel tomorrow night. Нам придется отменить завтрашнее мероприятие
And you've moved tomorrow night's event? И вы переместили завтрашнее мероприятие?
We've put off our visit to the grotto until tomorrow. Посещение грота переносится на завтрашнее утро.
Then we'll have the pleasure of your feet in my Saturday class tomorrow. Тогда твои ноги соизволят посетить моё завтрашнее занятие.
Yes, we're really looking forward to Noura Al-Kitabi's address tomorrow. Мы действительно очень ждем завтрашнее выступление Нура Аль-Китаби.
Therefore, we welcome the Secretary-General's efforts, and we will be interested in hearing his statement as he addresses the Conference tomorrow. Поэтому мы приветствуем прилагаемые Генеральным секретарем усилия и с интересом заслушаем его завтрашнее выступление перед Конференцией.
I know I got him tickets for the show tomorrow night. Меня попросили передать ему билеты на завтрашнее шоу и я передала.
The duel will be tomorrow morning at Kaytree Pond. Дуэль назначена на завтрашнее утро у Пруда Кейтри
And tomorrow date promisses to top this one in every way! А завтрашнее обещает побить это по всем пунктам.
Because I'd hate to have to run a story tomorrow about a poor girl from Florida who Clark Rockefeller'ed the Upper East Side. Потому что мне не хотелось бы начинать завтрашнее утро с истории о бедной девочки из Флориды, которая стала Кларком Рокфеллером Вернего Ист Сайда.