But then I had lunch, and after that I was a little tired, but I mostly felt pretty okay. |
Потом я отобедал, ощутил легкую усталость, но в целом я был в норме. |
And then you just get so tired, you just give in and hope you go straight down. |
А потом, наступает такая усталость, что ты просто сдаешься, и надеешься, что сразу пойдешь ко дну. |
I've been really tired lately, And I was wondering if I could lie down in here for a while. |
Я последнее время чувствую усталость, и хотел бы спросить, можно мне здесь немного полежать? |
Let's feel the body's weight, let's not precipitate Our knees bend, we feel tired |
Чувствуем, какое тяжелое у нас тело, не спешим, наши колени подгибаются, мы чувствуем усталость. |
Tired parents thought I should not ask anything. |
Усталость родители думали, что я не должен ничего спрашивать. |
When asked how he felt about today's loss, Mr. Donovan simply said: "Tired." |
На вопрос о том, что он чувствует после этой неудачи, м-р Донован просто сказал: "Усталость". |
ALL YOUR CHARM IS GONE IF YOU HAVE THE HEADACHE AND YOUR EYES ARE TIRED. |
Все ваше обаяние ушло, если у вас болит голова, а в глазах усталость. |
Tom suddenly felt tired. |
Том внезапно почувствовал усталость. |
Nauseous, achy, tired. |
Тошнота, слабость, усталость. |
It's my turn to feel tired now. |
Теперь моя очередь почувствовать усталость. |
Why are you so tired? |
А почему такая усталость? |
Now I'm sad and tired |
Теперь - только печаль и усталость. |
I feel tired all of the sudden. |
Я вдруг почувствовал усталость. |
Unless you're too tired. |
Это больше, чем усталость. |
What does tired smell like? |
И как пахнет усталость? |
Have you been excessively tired lately? |
Вас мучает хроническая усталость? |
This is not tired. |
А это не усталость. |
Too much carbs leave you tired and unfocused. |
Углеводы вызывают усталость и рассеянность. |
It's weird the way being very tired affects you. |
Сильная усталость творит странные вещи. |
I'm so tired suddenly. |
Я вдруг почувствовала такую усталость... |
You're always complaining how tired you are. |
Ты ведь день и ночь сетуешь на усталость. |
I'll start to feel tired and confused. |
В марте 1999-го я почувствую усталость, стану рассеянной. |
However, as Truckdriver found out from Chris, the DJ set was cancelled since Andy was too tired to do it. |
Однако, как выяснил засланный к Крису Тракдрайвер, DJ сет отменили, сославшись на усталость. |
I left him at the Lotti after dinner, as he said he was tired and went round to the Travelers for a game. |
После ужина я оставил его у "Лотти", потому что он пожаловался на усталость, а сам зашёл в Клуб путешественников перекинуться в картишки. |
Dr. N.Trofimova new energetic macrobiotic cleansing cure is meant for those who feel tired or exhausted, wish to improve health condition and well-being, getting rid of digestion and metabolism problems, joint pains and excessive weight. |
Новый энергетический курс макробиотической диеты Др. Наталии Трофимовой подходит всем, кто чувствует усталость, желает поправить здоровье и самочувствие, избавиться от проблем пищеварения, мышечных болей и избыточного веса. |