Tired and dull and flat. |
Уставшие, скучные и поверхностные. |
Tired but craving for new knowledge, determined and audacious, we hurry to attend classes after work, pore over notes and manuals. |
Уставшие, но жаждущие новых знаний, целеустремленные и дерзкие, мы спешим после работы на занятия, сидим за конспектами и пособиями. |
'Tired, punch-drunk, drink drunk, 'the first national heroes of the new Ireland.' JACK CHARLTON: |
Уставшие, опьяненные победой и алкоголем, первые национальные герои новой Ирландии. |
A report on older women and finance entitled Too Busy, Too Tired, Too Hard was commissioned in 2002 by the Australian Pensioners' and Superannuants' League with funding from the Government. |
В 2002 году Австралийская лига получателей пенсий по старости и выслуге лет при финансовой поддержке со стороны правительства подготовила доклад о пожилых женщинах и финансовых условиях под названием "Слишком занятые, слишком уставшие, слишком изнуренные". |
"Give me your tired, your hungry, your poor." |
"Добро пожаловать, уставшие, голодные, бедные." |
so they go up and up and up again but they don't reach Heaven until they're too tired and they stop. |
И они опять поднимаются, поднимаются, и все никак не могут достичь рая. Уставшие, они останавливаются. |