| "Wait till you see what I'm up to." | "Скоро узнаешь, чем я занимаюсь". |
| 'And don't forget, not long till Pam's Big Birthday Bash! | И не забываем, скоро День Рождения Пэм! |
| If she reached out to Emily, it's only a matter of time till she shows up on my doorstep, and I don't want her anywhere near Cadence. | Если она связалась с Эмили, значит совсем скоро она окажется на пороге моего дома, а я не хочу, чтобы она приближалась к Кейденс. |
| How long till you think the Allies are here? | И как скоро Союзники придут за ним? |
| How long till it realizes you haven't been on the level with it? | ак скоро оно догадаетс€, что вы с ним не были честны? |
| And I could tell it wouldn't be long till he was with me | Тогда мне показалось, что очень скоро он станет моим |
| Now we've shown them we can hurt them, how long till they're knocking at our door? | Теперь, когда мы показали, что можем с ними драться, как скоро они постучатся к нам в дверь? |
| Dream on. Till I kill you as well. | ћечтай дальше. я скоро все равно теб€ убью. |
| How soon till it's operational again? | Как скоро она будет восстановлена? |
| How long till they get here? | Как скоро они сюда придут? |
| Wait till you see. | Скоро вы их увидите. |
| How long till we identify him? | Как скоро ты опознаешь его? |
| so how soon till it's ready to go? | Как скоро всё будет готово? |
| How long till it blows? | И как скоро она разнесет тут все? |
| How soon till you get the results? | Как скоро вы получите результаты? |
| How many days till it all runs out. | Как Скоро Закончатся Деньги? |
| How long till you think your man's back? | Скоро ваш начальник подойдёт? |
| Save your ammunition till the police charge you. | Скоро полиция предъявит тебе обвинение. |
| Wait till they see me. | Скоро они узнают обо мне. |
| Wait till you see this! | Скоро ты его увидишь! |
| How long till we know for sure? | Скоро мы узнаем наверняка? |
| Stan, how long till this game is over? | Стэн, скоро игра кончится? |
| Wait till you get a load of our warheads. | Скоро мы отправим на вас свои |
| Wait till the superintendent sees you. | Скоро тебя увидит школьный инспектор. |
| How soon till we need timbers? | Как скоро нам понадобится крепь? |