Английский - русский
Перевод слова Tie
Вариант перевода Связать

Примеры в контексте "Tie - Связать"

Примеры: Tie - Связать
I can't just tie him up, put him in the basement. Я не могу просто связать его и запереть в подвале.
We can tie him up and gag him. Мы можем связать его и заткнуть кляпом.
Look, we better tie him up before he comes to. Послушай, нам лучше связать его, пока он не пришёл в себя.
It's the one piece of evidence that can tie me to my identity. Это одно из свидетельств которые могут связать меня с моей личностью.
We can tie the government to Heliogenics. Мы можем связать правительство с "Гелиогениксом".
I stretch it across the windows and the doors and tie it to Dani's teddy bear here. Я протягиваю ее через окна и двери И связать его с плюшевым Дани несут здесь.
Robin understands there is one set of balls she can't tie up with a necktie and lightly hit with a Ping-Pong paddle. Робин понимает, что есть еще шары, которые она не может связать галстуком и легонько постукивать по ним ракеткой для настольного тенниса.
We can maybe tie that to the tuba player's lungs, Возможно, получится связать это с проблемой лёгких у тубиста.
If we can tie this jewelry to the guy wearing it, we'll have our first workable lead. Если мы сможем связать эти драгоценности с парнем, который их носил, то у нас будет первая дельная зацепка.
Can you tie her up and hang her again? Ты можешь связать и подвесить её снова?
But how does all this tie in with James Lavender? Но как всё это связать с Джеймсом Лавандером?
If we can tie this to Purcell, Если мы сможем связать ее с Парцелом...
So can we tie these three together? Думаешь, можно связать эти три случая вместе?
What if I told you that we could tie Bodeen to Senator O'Hara? Что если мы скажем вам, что смогли связать Бодина с сенатором О'Хара?
Did we tie the bullet to a Fifth Dynasty weapon? мы можем связать пуляю с оружием Пятой династии?
Okay, look for anything that could tie Dave to Dr. Heller. Хорошо, ищи что-нибудь, что могло связать Дэйва с доктором Хеллером
And you can tie this directly to Gibbons? И вы можете связать это с Гиббонсом?
If I can tie Hale to Lumpy's death, we got a shot at keeping Charming PD. Если я смогу связать Хейла и смерть Лампи, то у меня есть шанс спасти наш департамент.
Yes, you are, even if I have to break your neck or tie you up in chains until we find it. Да, ты примешь, даже если мне придется сломать твою шею или связать тебя в цепи пока мы не найдем его.
If we can tie drug money to him - Если мы сможем связать с ним деньги от наркотиков...
We could tie the kids up in their rooms so they wouldn't hear any of it. Мы могли бы связать детей и запереть их в своих комнатах, чтобы они ничего не услышали.
But how could something tie them together? Но что же их сможет связать?
How can you tie any of this to Connor McClane? Как вы можете связать это с Конором Маклейном?
If you would tie her wrists, bind her feet around the ankle. Вы можете связать ее запястья, связать ее ноги вокруг лодыжек.
Shall we help you tie him up, lady? Помочь Вам связать его, сударыня?