| We can tie her to the truck and the war treasure. | Мы можем связать её с грузовиком и военными сокровищами. |
| It might even tie Volker to the crime. | Что-то, способное связать Волкера с преступлением. |
| Violet, you better tie your hair up. | Вайолет, тебе пора связать волосы. |
| Well, we can tie Andy here to all of these wounded animals and to Ripley. | Хорошо, мы можем связать Энди со всеми вами и раненными животными и Рипли. |
| Anything that can help us tie him to Craig Anderson. | Ко всему, что может помочь связать его с Крейгом Андерсоном. |
| You can't tie your shoes around those guys. | Он мог связать свою обувь вокруг тех ребят. |
| You can't tie people up. | Ты не можешь просто так связать человека. |
| There's too much that we can't tie to his problems. | Здесь слишком много, чтобы мы могли связать это с его проблемами. |
| No woman can tie onto me like that... | Никакая женщина не может меня связать. |
| You can beat that, but you can't tie it. | Вы можете победить, но не связать его. |
| R uairi MacLeish has killed every witness that could tie him to a criminal charge. | Рури МакЛиш убил всех свидетелей, Которые могли связать его с преступной группой. |
| They can't tie us to the money. | Они не смогут связать нас с деньгами. |
| Right, because you let Lommers tie them. | Верно, потому что ты позволил Ломмерс связать их. |
| We think we can tie Zapata to an international money laundering scheme involving hundreds of millions of dollars. | Мы думаем, что можем связать Запату за международное отмывание денег, схему с участием сотней миллионов долларов. |
| We may not be able to destroy the Klingons, but we can tie them up. | Может, мы и не способны уничтожить клингонов, но мы можем связать им руки. |
| I suggested he tie the knot. | Я предложил ему связать себя узами брака. |
| They couldn't tie him to the stolen money. | М: Они не могут связать его с украденными деньгами. |
| 'cause they knew that those shell casings could tie them to the crime scene. | Они знали, что эти гильзы могут связать их с местом преступления. |
| Can you tie me into the Sickbay? | Можете связать меня с лазаретом? Я вас слышу, Джим. |
| Maybe we should tie you up for your own good. | Может стоит связать тебя для твоего же блага. |
| She can tie me up any time. | Она может меня связать в любое время. |
| I think it's only fitting that we tie the knot here. | Связать наши судьбы здесь кажется мне уместным. |
| He asked if he could tie me up. | Он спросил, можно ли меня связать. |
| We can tie you to both victims. | Мы можем связать тебя с каждой из жертв. |
| Both Bolger and Kanick benefit from illegal enterprises, to which we can only tie you. | Болжер и Кеник вместе ведут нелегальную деятельность, связать мы их можем только через вас. |