Английский - русский
Перевод слова Tie
Вариант перевода Привязать

Примеры в контексте "Tie - Привязать"

Примеры: Tie - Привязать
He wants to build pipes and tie us down... Он хочет трубы устанавливать и нас привязать...
We can tie him to Mary Tremlett. И мы сможем привязать его к Мери Тримлетт.
We should just tie some tin cans onto the bumper and bring a little more attention to ourselves. Мы должны привязать несколько консервных банок на бампер и уделить себе немного внимания.
Have you anything I could tie him with? У вас нет чего-нибудь, чем можно было бы его привязать?
Elizabeth can authenticate them, tie them to Gibbons. Элизабет может подтвердить ее подлинность и привязать записи к Гиббонсу.
It doesn't help tie Gentry to the robbery. Это никак не поможет привязать Джентри к ограблению.
I can tie a string to your leg and fly you like a kite. Я могу привязать веревку к твоей ноге и ты будешь летать, как коршун.
And she understood you can't tie me down. И она поняла, что не может меня привязать.
I put the gun on Jenna and made Lance tie everyone to their chairs. Я наставил пистолет на Дженну и заставил Лэнса привязать всех к стульям.
Nair wait, let dad tie it up. Перестань, Ибрагим! - Дай отцу привязать.
No, they could never tie him to the embezzlement. Нет, они никогда не могли привязать его к хищению.
You must tie her down on a bed and spank her. Вы должны привязать ее к кровати и отшлепать.
We could tie them on with fishing line. Мы могли бы привязать рыбу леской.
We need more hands on deck to help tie this sub up. Нам надо больше людей на палубе, чтобы привязать подводную лодку.
We can tie it to an animal, be a diversion. Можно к животному привязать, пустить их по ложному следу.
I don't want to... tie him down. Я не хочу... привязать его.
You can't tie me to her. Ну нет, вам не привязать меня к ней.
"tie my earlobes to my brain" if I ever said anything to anyone. "привязать мне уши к затылку", если я хоть кому-то что-то скажу.
Before I take your hair and tie it on the door. Чтобы я мог привязать тебя за волосы к двери.
Let's tie a rope to that hook and slide down. Можно привязать веревку к этому крюку и слезть по ней.
You said tie it to the palm. Вы сказали привязать его к пальме.
It's something you can tie to a chair and question. Это тот, кого ты можешь привязать к стулу и спрашивать.
Could tie sheets to the end. Могли бы привязать простыни на конец.
We should get, like a million balloons, and tie them to the house, and move it. Нам надо взять около миллиона воздушных шаров, и привязать их к дому, и поднять.
See, with the photo, we can tie Chuy to the SUV that was last seen leaving the crime scene. Слушай, с помощью фото мы сможем привязать Чуи к джипу, который в последний раз видели покидающим место преступления.