| It was my Coal Hill School tie. | Это был мой галстук школы Коал Хилл. |
| Go on, put your tie on your head, Boris. | Продолжайте, положить галстук на голову, Бориса. |
| That sounds like a club tie. | Похоже на клубный галстук. |
| Is that your school tie? | Это твой школьный галстук? |
| Get a thicker tie. | Подбери себе галстук поуже. |
| No woman can tie onto me like that... | Никакая женщина не может меня связать. |
| But how does all this tie in with James Lavender? | Но как всё это связать с Джеймсом Лавандером? |
| What if we were to... tie each other up? | Что, если нам с тобой... связать друг друга? |
| 12 bags of triangle is one of the candidates made crepe also make your own ball, and then tie a square shape of the cone will fit. | 12 мешков треугольник является одним из кандидатов сделал креп и сделать свой собственный мяч, будет соответствовать форме конуса связать угол. |
| And then somehow tie both those things, To the construction worker's liver, And then possibly meander | А потом как-нибудь связать обе эти проблемы с проблемой печени у рабочего на стройке а потом ещё прихватить по дороге проблему с поджелудочной у Фрэнка... |
| Elizabeth can authenticate them, tie them to Gibbons. | Элизабет может подтвердить ее подлинность и привязать записи к Гиббонсу. |
| You can't tie me to her. | Ну нет, вам не привязать меня к ней. |
| She couldn't even help tie you to the horse. | Она даже не может помочь привязать тебя к лошади! |
| Then why not drug him and then tie him up? | Почему бы не опоить его, и уже потом привязать? |
| Why don't I tie you to the back of my roller and drag you around the badlands until you answer my questions? | Почему бы мне не привязать тебя к роллеру, да не протащить по пустошам, пока ты не ответишь на все вопросы? |
| I could tie a letter to his tail that said he was mine. | Я мог бы завязать узлом его хвост, чтобы все поняли, что он - мой. |
| They made him tie it! | Они заставили его завязать! |
| I could tie it a little tighter. | Я должен завязать немного покрепче. |
| Can you tie one? | Я могу завязать обычный галстук. |
| You can't even tie your own shoe-laces. | Ты даже шнурки себе завязать не можешь. |
| Three-way tie, zero points. | Тройная ничья, ноль очков. |
| All these years, we are tie. | После стольких лет наконец-то ничья. |
| Tie again, dude. | Снова ничья, чувак. |
| Being the dealer is disadvantageous because ties are solved by speaking order: in case of a tie the person who spoke first wins. | Быть дилером невыгодно, потому что ничья решается в порядке высказывания: в случае равенства человек, который говорил первым, побеждает. |
| In mid-November, my mom's team challenged the vote totals in Nevada, which meant the tie might not be a tie any longer. | В середине ноября команда моей матери оспорила результаты голосования в Неваде, что означало, что ничья может перестать таковой быть. |
| If they don't tie him up, he'll scratch his eyes out. | Если его не связывать, он выцарапает себе глаза. |
| But it will tie the US and 11 other Pacific Rim countries (including Japan but excluding China) together in a new economic bloc. | Но оно будет связывать США и 11 других стран Азиатско-Тихоокеанского Региона (в том числе Японию, но исключая Китай) вместе в новом экономическом блоке. |
| Why would he tie a guy up, leave him to die, and then curl up on the floor to go to sleep? | Зачем ему связывать парня, оставлять его умирать, а потом свернуться на полу и заснуть? |
| Tie and cut in the current! | Связывать и ток врубать! |
| I mean, you're good looking and all, but why would I tie myself down like that? | Ты очень привлекательная, но почему я должен связывать себя узами брака? |
| Now that your blood tie with him his severed, you're vulnerable. | Теперь, когда ваша с ним кровная связь разорвана, ты уязвим. |
| We tie everybody up. | мы всех будем связь? |
| I can't, but I can tie their stalkers together. | Нет, но я могу найти связь между их преследователями. |
| The Conference should have a specific tie to the Rio Conference and related activities which have followed. | Существует конкретная связь между этой Конференцией и Конференцией, состоявшейся в Рио-де-Жанейро, и последующей соответствующей деятельностью. |
| Such an analysis is possible "if the family tie based on biological relationship cannot be adequately established in any other way, and if it is possible to provide substantial evidence of the family tie by means of a DNA analysis". | Проведение такого анализа является возможным, "если семейная связь, основанная на биологическом родстве, не может быть адекватно установлена каким-либо иным способом и если имеется возможность обеспечить достаточные доказательства наличия семейной связи посредством анализа ДНК". |
| It'd rather play air guitar than tie shoes, eat dinner... | Она лучше будет играть на гитаре, чем завязывать шнурки, есть ужин... |
| I remember, in kindergarten, you couldn't tie your shoes, so I wore Velcro sneakers in solidarity. | Помню, как в детском саду ты не умел завязывать шнурки, и я тоже носила теннисные туфли из солидарности. |
| I can tie my shoes. | Я умею завязывать бантиком. |
| A couple of Girl Scouts could tie people up better than this. | Парочка девочек-разведчиц умеет завязывать хорошо веревки. |
| You can't die yet, because I can't tie my shoelaces yet. | Ты не умирай, пожалуйста, я ведь ещё не умею завязывать шнурки... я плохо пишу и плохо решаю задачи. |
| Maybe you can put me back in there, but just don't tie me. | Может, лучше положить меня туда, но не привязывать. |
| Why shoot somebody and then tie him to a horse? | Зачем стрелять в кого то, а потом привязывать к лошади? |
| do you tie her to the bed to do things? | Вы тоже будете привязывать ее к кровати? |
| I'll not strap you in, I'll not tie you down. | Я не буду тебя связывать, я не буду тебя привязывать. |
| Why tie yourself to one? | Зачем привязывать себя к одной? |
| I'm using a heavy silk tie to secure the proximal anastomosis. | Я использую прочный шелковый узел, чтобы укрепить проксимальный анастомоз. |
| Dr. Hunt, I think he could probably do the tie without the anatomy lesson... | Доктор Хант, думаю, он смог бы сделать узел без уроков по анатомии. |
| If the senate doesn't break their budgetary tie in the next ten hours, the government will officially shut down. | Если сенат не развяжет свой бюджетный узел за 10 часов, правительство будет официально закрыто. |
| Tie on the bed, throw the rope out the window. | Узел - на кровати, верёвку - в окно. |
| I'm sure you can both tie a strong knot. | Ну, я думаю, вы все же сумеете завязать крепкий узел. |
| This has enabled it to establish an exemplary, close tie of friendship with Ethiopia, our erstwhile adversary. | Это позволило нам установить замечательные тесные узы дружбы с Эфиопией, которая прежде была нашим врагом. |
| As you said, old school tie. | Как вы говорили - старые школьные узы. |
| The legitimacy of Kim Jong-un's claim to power is weak, despite his blood tie to his father and grandfather, the dynasty that has ruled North Korea since its inception. | Легитимность притязаний на власть Ким Чен Ына, достаточна слабая, несмотря на его кровные узы со своим отцом и дедом, династией, которая правила Северной Кореей с момента ее создания. |
| Emotions are at the core of the Kremlin's message; indeed, they are the tie that binds Putin to his subjects. | Послание Кремля основано на эмоциях; они - узы, связывающие Путина с его «подданными». |
| I keep it with me to remind me of the ties that tie me to the young women I wrote about, ties that are not economic but personal in nature, measured not in money but in memories. | Я храню её, чтобы напомнить себе о тех узах, которые связывают меня с молодыми женщинами, о которых я написала, узы не экономические, а духовные по природе, крепкие не из-за денег, а из-за воспоминаний. |
| Yes! ...we have a three-way tie. | Да! ...у нас тройная связка. |
| Every tie between them is a relationship. | Связка между людьми - их отношения. |
| It was so close, almost a three-way tie. | Это было настолько близко, почти как трехсторонняя связка. |
| we have a three-way tie. | у нас тройная связка. |
| Every tie between them is a relationship. | Связка между людьми - их отношения. |
| Equally remote is the chance that the US will agree with Japan on narrow exchange rate margins; the Japanese can't manage their own economy, so why should America tie itself to their misfortunes? | Одинаково мала вероятность того, что США придут к согласию с Японией по вопросу сужения маржи обменных курсов; японцы не могут управлять своей собственной экономикой, так почему же Америка должна связываться с их бедами? |
| I will not tie up with Gilbert. | Не буду связываться с Жильбером. |
| Bridget and I are just going to vote no and then you're going to have a tie. | Бриджет и я проголосуем нет и тогда у нас будет равенство голосов. |
| Worst-case scenario, sir, if we only get one should I hold the floor open for you to come down and break the tie? | При худшем варианте развития событий, сэр, если мы получим один, должна ли я задержать открытие зала заседаний, чтобы вы могли спуститься и разбить равенство голосов. |
| Vessels (stylized as ▽ESSELS) is the second studio album by American rock band Starset, released on January 20, 2017 through Razor & Tie. | «Vessels» - второй студийный альбом американской рок-группы Starset, выпущенный 20 января, 2017 года через лейбл Razor & Tie. |
| Various ships, highly reminiscent of TIE fighters, would appear on the horizon of the trench and the player had to shoot them before they destroyed the player's ship. | На горизонте траншеи появляются различные корабли, сильно напоминающие истребители TIE, и игроку приходится стрелять в них, прежде чем они уничтожат корабль игрока. |
| Excerpts of the "TIE Fighter Attack" cue, first heard in A New Hope and reprised for Return of the Jedi, are also included. | Также имеются отрывки из «TIE Fighter Attack», которые впервые появились в «Новой надежде» и повторялись в «Возвращении джедая». |
| Propelled by Twin Ion Engines, TIE fighters are fast, agile, yet fragile starfighters produced by Sienar Fleet Systems for the Galactic Empire. | Работающие на спаренных ионных двигателях (англ. Twin Ion Engine, отсюда и аббревиатура TIE), TIE Fighter'ы изображены как быстрые, но хрупкие истребители, производимые вымышленной корпорацией Sienar Fleet Systems для Галактической Империи. |
| Additionally, LucasArts Star Wars video games introduce several TIE variants, such as the TIE Hunter starfighter in Rogue Squadron III and the TIE Mauler surface vehicle in Empire at War. | Кроме того, в компьютерных и видеоиграх по Star Wars от LucasArts представлено несколько вариантов TIE кораблей, таких как TIE hunter в Rogue Squadron III и TIE mauler surface vehicle в Empire at War. |