Time and tide wait for no man, not even you. |
Время и отлив никого не ждут, даже тебя. |
Because the tide is low, ships won't come any closer. |
Начался отлив, и судно не сможет подойти ближе. |
The late tide is due at 11:00. |
Ночной отлив будет в 11:00. |
The tide ebbs, she'll still be gone. |
Наступит отлив, но ее все равно не будет. |
I was saying we ought to set sail while the tide's still high. |
Я говорила, что пришло время поднимать парус, пока не начался отлив. |
When the tide's out, it'll ebb to that lighthouse. |
Когда начнётся отлив, море отойдёт до маяка. |
Chaps, I don't want to have to say this, but is the tide coming in or going out? |
Братва, не хочу этого говорить, но сейчас прилив или отлив? |
Tide started going out when one of the guys noticed her. |
Начался отлив, и один из парней ее заметил. |
What time is the tide back out? |
Во сколько следующий отлив? |
Off the island, with the tide... |
Поторопитесь, отлив начинается. |
With the tide receding and boats springing leaks, governments are radically changing their positions and talking about a new global financial architecture and international governance system in which the state plays a stronger role. |
Когда же начался отлив, а лодки дали течь, правительства радикально поменяли свои взгляды и заговорили о новом финансовом устройстве мира и системе международного управления, в которых государство должно играть более важную роль. |
The tide has turned in part because voters in recent elections seem to have shifted from the center left to the center right, or at least re-confirmed their more conservative convictions. |
Отлив начался отчасти потому, что избиратели в ходе последних выборов, похоже, переместились из центральной левой позиции в центральную правую, или, по крайней мере, вновь подтвердили свои более консервативные убеждения. |
It is the crowd of the sixties, the ebb and tide of our century, who still need religion, desperately, to give meaning to their panic, their mistakes, their hopes. |
Это толпа шестидесятых, отлив и прилив нашего века, которые все еще нуждаются в религии, отчаянно, придавая смысл своей панике, |
So was it high tide or low tide? |
Так там был прилив или отлив? |
Is this high tide or low tide? |
Это прилив или отлив? Это неважно. |
The tide or... the tide... |
Прилив или... отлив... |
is this high tide or low tide? |
Это прилив или отлив? |
Tide comes in, tide goes out. |
То прилив, то отлив. |