| Time and tide wait for no man, not even you. | Время и отлив никого не ждут, даже тебя. |
| Because the tide is low, ships won't come any closer. | Начался отлив, и судно не сможет подойти ближе. |
| The late tide is due at 11:00. | Ночной отлив будет в 11:00. |
| The tide ebbs, she'll still be gone. | Наступит отлив, но ее все равно не будет. |
| I was saying we ought to set sail while the tide's still high. | Я говорила, что пришло время поднимать парус, пока не начался отлив. |
| When the tide's out, it'll ebb to that lighthouse. | Когда начнётся отлив, море отойдёт до маяка. |
| Chaps, I don't want to have to say this, but is the tide coming in or going out? | Братва, не хочу этого говорить, но сейчас прилив или отлив? |
| Tide started going out when one of the guys noticed her. | Начался отлив, и один из парней ее заметил. |
| What time is the tide back out? | Во сколько следующий отлив? |
| Off the island, with the tide... | Поторопитесь, отлив начинается. |
| With the tide receding and boats springing leaks, governments are radically changing their positions and talking about a new global financial architecture and international governance system in which the state plays a stronger role. | Когда же начался отлив, а лодки дали течь, правительства радикально поменяли свои взгляды и заговорили о новом финансовом устройстве мира и системе международного управления, в которых государство должно играть более важную роль. |
| The tide has turned in part because voters in recent elections seem to have shifted from the center left to the center right, or at least re-confirmed their more conservative convictions. | Отлив начался отчасти потому, что избиратели в ходе последних выборов, похоже, переместились из центральной левой позиции в центральную правую, или, по крайней мере, вновь подтвердили свои более консервативные убеждения. |
| It is the crowd of the sixties, the ebb and tide of our century, who still need religion, desperately, to give meaning to their panic, their mistakes, their hopes. | Это толпа шестидесятых, отлив и прилив нашего века, которые все еще нуждаются в религии, отчаянно, придавая смысл своей панике, |
| So was it high tide or low tide? | Так там был прилив или отлив? |
| Is this high tide or low tide? | Это прилив или отлив? Это неважно. |
| The tide or... the tide... | Прилив или... отлив... |
| is this high tide or low tide? | Это прилив или отлив? |
| Tide comes in, tide goes out. | То прилив, то отлив. |