Английский - русский
Перевод слова Therapist
Вариант перевода Терапевт

Примеры в контексте "Therapist - Терапевт"

Примеры: Therapist - Терапевт
I asked you about your family like any therapist would ask any patient. Я спрашивала вас о вашей семье как любой терапевт будет спрашивать у своего пациента
Cross-dressing could go to something deeper, something a therapist could help with. Трансвестизм может лежать глубже, и терапевт может помочь.
As your therapist, I'm concerned about your career. Как твой терапевт, я забочусь о твоей карьере
Do you think I'm a good therapist? А ты как считаешь, хороший я терапевт?
You don't want friends or a therapist to offer you support or... "nostrums". Вы не хотите, чтобы друзья или терапевт предлагали вам поддержку или... "панацею".
'I couldn't believe my therapist was here. Я не мог поверить, что мой терапевт оказался тут
Jason's therapist says that special-needs siblings tend to act out because they need to feel they're being heard. Терапевт Джейсона сказал, что братья и сёстры особенных детей склонны привлекать к себе внимание, так как им нужно знать, что их услышали.
Can you believe my therapist had the nerve to go on maternity leave? Можете ли вы поверить, что мой терапевт имел наглость уйти в декретный отпуск?
I'm not a therapist, it's not my training. Я не терапевт, это не моё занятие.
I'm very close to my therapist. Моя лучшая подруга - мой терапевт.
My therapist said this had to be the year of standing up for myself and cutting out soda. Мой терапевт сказал, что в этом году я должен научиться стоять за себя и отказаться от газировки.
What'd the therapist say, by the way? Что бы терапевт сказал, кстати?
A former therapist suggested it as a way to - Бывший терапевт предположил, что таким образом...
I just want you to consider the idea that this therapist might be able to help you let all that go. Я всего лишь хочу, чтобы ты поняла, что терапевт возможно сможет помочь тебе отпустить все это.
Both her psychiatrist and her therapist are great, and she's responding really well to the medicine. Оба ее психиатра просто отличные, и терапевт тоже, и она очень хорошо реагирует на таблетки.
She's... she's obviously an excellent therapist, Она... она бесспорно блестящий терапевт.
It's just the therapist has us making lists Наш терапевт попросила нас составить списки.
Not when I tell everyone you've been lying to them about being a therapist or whatever you are. Не после того, как я расскажу всем, что ты лгала им о том, что ты терапевт, или кто-то ещё.
And you are the Hastings' family therapist, Dr. Marks? А вы их семейный терапевт, доктор Маркс?
How are we going to know that I'm a good enough therapist for you? Как мы узнаем, что я достаточно хороший терапевт для вас?
But I do have to say that everything I've accomplished as a therapist, I owe to that letter. Но я должен сказать, что всем чего я добился как терапевт, я обязан этому письму.
Did you know there's another Adele Brouse, also a therapist, in Portland, Oregon? Вы знаете, что есть ещё одна Адель Броуз, тоже терапевт, в Портленде, Орегон?
You sent him to me, and then the kid practically assaulted me - just enough to make it look like I breached my ethical obligations as a therapist. Ты его отправил ко мне, и затем этот парень практически напал на меня... и всё выглядит так, будто я, как терапевт, нарушила этические принципы.
And my therapist won't see me, and my ex-girlfriend wanted to have a casual relationship, and then no relationship. Мой терапевт меня не принимает, а моя девушка сперва хотела свободных отношений, а потом никаких.
Jesse, as your therapist, I'm not supposed to tell you what to do, but as someone who cares about you, I'm going to. Джесси, как твой терапевт, я не должен говорить, что тебе делать, но как человек, который переживает за тебя, скажу.