| My therapist says I'm insecure. | Мой терапевт говорит, что я неуверенна в себе. |
| Like I said, I am NOT a therapist. | Я же сказала, Я не терапевт. |
| Your last therapist says that you lost the will to fight. | Ваш прошлый терапевт отмечает, что вы потеряли волю к борьбе. |
| His therapist recommends that he write letters to himself detailing what will be good about each day. | Его терапевт посоветовал ему каждый день писать самому себе письма о том, почему этот день будет хорошим. |
| TR: And then the hope is to get it so it's a home version and I can do my exercise remotely, and the therapist at the clinic can see how I'm doing and stuff like that. | ТР: А далее вы собираетесь довести это до домашней версии, и я могу делать упражнения удалённо, а терапевт в клинике увидит мой прогресс. |
| A trusted therapist to "A" -list clientele... | Заслуживающий доверия психотерапевт, с кучей высокопоставленных клиентов... |
| So there's a therapist in the building, you say? | Так говоришь, у нас в доме живет психотерапевт? |
| The deceased, Tyler Beacham's therapist? | Психотерапевт покойного Тайлера Бичама? |
| That's what my therapist tells me. | Так сказал мой психотерапевт. |
| I'm a therapist with my own practice. | Я психотерапевт с собственной практикой. |
| Maybe my new therapist can shed some light on my doubts. | Возможно, мой новый психолог поможет разрешить мои сомнения. |
| Our therapist said that we should be honest. | Наш психолог сказала, что мы должны быть честными. |
| The therapist wants you to join our session. | Психолог хочет, чтоб ты присоединилась к нашему сеансу. |
| "couples therapist." | "Семейный психолог". |
| I'm a therapist who works for the hospital. | Я психолог этой больницы. |
| My therapist thinks I'm faking it. | Мой врач считает, что я притворяюсь. |
| They hadn't considered that, not even the therapist. | Никто не подумал об этом, даже врач. |
| We have a very nice family therapist we recommend at times like this. | У нас есть просто чудесный семейный врач мы его рекомендуем время от времени |
| Dr. Gordon Petras (James Allodi) - Therapist to whom the NorBAC team consults after traumatic events. | Доктор Гордон Петрас (Джим Аллоди) - врач, к которому команда NorBAC обратилась после травмирующих событий. |
| That's what my therapist said. | Тоже сказал и мой врач. |
| I was throwing away her stuff 'cause the therapist said it was time to move on. | Я выбрасываю её вещи, психиатр сказал, что надо идти дальше. |
| Daphne, I am a therapist. | Дафни, я психиатр. |
| It can be verified with his therapist. | Психиатр может подтвердить это. |
| Then my therapist said I've been suppressing some very complex emotions that may well have caused me to take fewer risks. | Мой психиатр сказал, что на меня давит сильный детский комплекс, из-за которого... я отвергаю любые действия, подразумевающие риск. |
| I'm a psychiatrist, not a therapist. | К тому же я психиатр, а не психотерапевт. |
| That's why my therapist is suggesting something radical. | Вот поэтому мой психоаналитик предлагает нечто радикальное. |
| You have Leslie and I have my therapist, Dr. Richard Nygard, who I see 15 times a week. | У тебя есть Лесли, а у меня - мой психоаналитик, доктор Ричард Найгард, с которым я вижусь 15 раз в неделю. |
| Give him Eva's number, he needs a therapist, not an ex. | Дай ему телефон Евы, ему психоаналитик нужен, а не бывшая. |
| You're a fantastic therapist. | Ты - потрясающий психоаналитик! |
| I have a wonderful therapist. | У меня есть превосходный психоаналитик. |
| Wyatt's therapist has an office right across the street from the coffee shop. | У физиотерапевта Вайата офис прямо через улицу от кофейни. |
| He's with the school therapist till five. | Он у школьного физиотерапевта до 5-и часов. |
| No, doing physical therapy at work without a therapist only increases your risk and my liability. | Нет, физиотерапия на работе и без физиотерапевта - ещё больше увеличивает риски и мою ответственность. |
| I have a number of a therapist | У меня есть номер физиотерапевта. |
| which is run by a multidisciplinary team comprising a paediatrician, a psychologist, a psychiatrist, a physiotherapist, a speech therapist and an occupational therapist. | Дети со сложными проблемами, такими, как комплексные медицинские синдромы, наблюдаются Отделом оценки развития ребенка, в котором работает многодисциплинарная группа специалистов, включая педиатра, психолога, психиатра, физиотерапевта, логопеда и специалиста по трудотерапии. |
| LaStone therapy (therapy for happiness) has been developed in the early 1990s by the massage therapist Mary Nelson. | LaStone терапии (терапия для счастья) была разработана в начале 1990-х годов массажист Мария Нельсон. |
| Well, I didn't want a massage therapist. | Ну, мне не нужен был массажист. |
| I have just the therapist for your lovely girlfriend. | У меня есть массажист для вашей милой девушки. |
| Women are mostly trained for occupations such as hair stylist, salesperson, cook, seamstress, tailor, massage therapist, plasterer and painter. | Женщин готовят преимущественно по таким специальностям, как парикмахер, продавец, повар, швея, портной, массажист, штукатур-маляр. |
| Another example, three Googlers - a chef, an engineer and, most funny, a massage therapist - three of them, they learned about a region in India where 200,000 people live without a single medical facility. | Другой пример, три Гуглера - повар, инженер и, самое забавное, массажист - втроем узнали о регионе в Индии, в котором живут 200 тыс. человек, и в котором нет ни одной больницы. |
| Since April 2003 the physiotherapist has been providing therapy to patients at the hospital, working closely with the Chief Medical Officer of Health as well as with the occupational therapist. | С апреля 2003 года пациентов госпиталя обслуживает психотерапевт, работающий в тесном сотрудничестве с главным врачом и физиотерапевтом. |
| I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. | Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят. |
| She maintains that her son was seeing a speech therapist and a physiotherapist and trained in a local table tennis club to maintain his mental and physical capabilities and that the family financed those activities. | Она утверждает, что ее сын встречался с логопедом и физиотерапевтом и тренировался в местном клубе настольного тенниса, чтобы поддерживать свои умственные и физические способности, и что семья финансировала эту деятельность. |
| You know, I'm a therapist. | Ты ведь знаешь, я доктор. |
| I'm Dr. Kitley, your wife's therapist. | Я доктор Китли, психотерапевт вашей жены. |
| I am Dr. Tobias Fünke and I will be your therapist. | Я доктор Тобиас Фьюнке, и я ваш новый психотерапевт. |
| And you are the Hastings' family therapist, Dr. Marks? | А вы их семейный терапевт, доктор Маркс? |
| Dr. Joan Leland - Once a colleague of Harleen Quinzel, Dr. Leland soon became her therapist, along with treating other known patients such as Jonathan Crane (Scarecrow) and Harvey Dent (Two-Face). | Доктор Джоан Лиланд Когда-то бывшая коллегой Харлин Куинзель, доктор Лиланд позже стала терапевтом и лечила таких пациентов, как Джонатан Крейн (Пугало) и Харви Дент (Двуликий). |
| It's the speech therapist I told you about. | Это логопед, я вам о ней рассказывала. |
| The counselling committee consists of a special education teacher, a speech therapist, a psychologist, a social worker and a representative of the county or city government. | В состав консультативного комитета входит учитель, специализирующийся на обучении детей с особыми потребностями, логопед, психолог, социальный работник и представитель уездного или городского органа управления. |
| Actually, I'm a speech therapist. | Вообще-то, я логопед. |
| No, that's Dylan's speech therapist. | Нет, это логопед Дилана. |
| Until she was told by a speech therapist her tongue was too big for her mouth. | В юности она даже мечтала стать актрисой, пока логопед не сказал ей, что у нее язык с трудом умещается во рту. |