| Our own therapist doesn't want to treat us anymore. | Наш собственный терапевт не хочет больше лечить нас. |
| And I know your therapist thinks your limp is psychosomatic, quite correctly, I'm afraid. | И я знаю, что ваш терапевт считает вашу хромоту психосоматической - боюсь, совершенно справедливо. |
| JULIA - SAM THERAPIST I have to take this. | ДЖУЛИЯ - ТЕРАПЕВТ СЭМА Я отвечу. |
| Julia, your therapist? | Джулия? Твой терапевт? |
| That was his therapist. | Это звонил его терапевт. |
| Well, the only thing connecting both crimes is that therapist. | Единственное, что объединяет оба преступления, это психотерапевт. |
| I'm your employer, not your daddy or your girlfriend or your therapist. | Я твой работодатель, а не папочка, подружка или психотерапевт. |
| So it's true, what the therapist said? | Так это правда, то что сказал психотерапевт? |
| But, you know, you're... my therapist. | Но ведь ты мой психотерапевт. |
| My daughter needs a therapist. | Моей дочери нужен психотерапевт. |
| He asked you to move in and all you can talk about is this new therapist. | Он попросил тебя переехать к нему и все, о чем ты можешь думать, это новый психолог. |
| These guys have worked with a therapist - for years - | У ребят есть психолог, с которым они работали годами... |
| A therapist will tell you that's good. | Психолог сказал бы, Нам сюда? |
| Her therapist, she told us to meet in a neutral place... you know, kind of avoid certain triggers or whatever. | Ее психолог посоветовал встречаться в нейтральном месте - Что бы ничего не напоминало о прошлом. |
| My therapist said that I need to confront you to | Мой психолог посоветовал мне очную ставку с тобой... чтобы ты узнал, насколько обманутой я себя чувствую. |
| I'm a therapist and not a babysitter. | Я врач, а не нянька. |
| They hadn't considered that, not even the therapist. | Никто не подумал об этом, даже врач. |
| See, you're Tony's therapist. | Вы же врач ТОни, понимаете. |
| Her therapist, her parents we've all been looking for her for hours. | Ее врач, её родители, мы все искали её несколько часов. |
| The doctor had treated the complainant on 15 and 28 May 1998, and the emergency service physician, a crisis therapist, on 22 May 1998. | Этот врач лечил заявителя с 15 по 28 мая 1998 года, а врач-терапевт экстренной помощи - 22 мая 1998 года. |
| There's a therapist who helped me when Cynthia passed away. | У меня есть психиатр, который помог мне, когда Синтия ушла. |
| Well, maybe she's just a good therapist. | Возможно, она просто хороший психиатр. |
| You are a brave, honest, amazing therapist | Ты смелый, честный, потрясающий психиатр, |
| I'm not your therapist, epstein. | Я не твой психиатр Эпштейн. |
| It can be verified with his therapist. | Психиатр может подтвердить это. |
| So I guess that dog therapist was right. | Полагаю, что психоаналитик был прав. |
| No, and you're not my therapist. | Нет и ты не мой психоаналитик. |
| One, this woman would make an excellent therapist. | Первое: из неё бы вышел отличный психоаналитик. |
| That's why my therapist is suggesting something radical. | Вот поэтому мой психоаналитик предлагает нечто радикальное. |
| I'm your therapist, Joan. | Я твой психоаналитик, Джоан. |
| Wyatt's therapist has an office right across the street from the coffee shop. | У физиотерапевта Вайата офис прямо через улицу от кофейни. |
| He's with the school therapist till five. | Он у школьного физиотерапевта до 5-и часов. |
| No, doing physical therapy at work without a therapist only increases your risk and my liability. | Нет, физиотерапия на работе и без физиотерапевта - ещё больше увеличивает риски и мою ответственность. |
| I have a number of a therapist | У меня есть номер физиотерапевта. |
| which is run by a multidisciplinary team comprising a paediatrician, a psychologist, a psychiatrist, a physiotherapist, a speech therapist and an occupational therapist. | Дети со сложными проблемами, такими, как комплексные медицинские синдромы, наблюдаются Отделом оценки развития ребенка, в котором работает многодисциплинарная группа специалистов, включая педиатра, психолога, психиатра, физиотерапевта, логопеда и специалиста по трудотерапии. |
| Before you say anything, that massage therapist placed my hand there himself. | Прежде, чем-ты что либо скажешь, массажист сам положил туда мою руку. |
| Well, I didn't want a massage therapist. | Ну, мне не нужен был массажист. |
| He's our massage therapist. | Крис - наш массажист. |
| She has a massage therapist. | У нее есть личный массажист. |
| Another example, three Googlers - a chef, an engineer and, most funny, a massage therapist - three of them, they learned about a region in India where 200,000 people live without a single medical facility. | Другой пример, три Гуглера - повар, инженер и, самое забавное, массажист - втроем узнали о регионе в Индии, в котором живут 200 тыс. человек, и в котором нет ни одной больницы. |
| Since April 2003 the physiotherapist has been providing therapy to patients at the hospital, working closely with the Chief Medical Officer of Health as well as with the occupational therapist. | С апреля 2003 года пациентов госпиталя обслуживает психотерапевт, работающий в тесном сотрудничестве с главным врачом и физиотерапевтом. |
| I feel more engaged and confident, as I'm exercising alongside my therapist with the exercises my therapist thinks are best for me. | Я чувствую себя более вовлечённым и уверенным, когда я выполняю упражнения рядом с физиотерапевтом - упражнения, которые, по мнению моего физиотерапевта, лучше всего мне подходят. |
| She maintains that her son was seeing a speech therapist and a physiotherapist and trained in a local table tennis club to maintain his mental and physical capabilities and that the family financed those activities. | Она утверждает, что ее сын встречался с логопедом и физиотерапевтом и тренировался в местном клубе настольного тенниса, чтобы поддерживать свои умственные и физические способности, и что семья финансировала эту деятельность. |
| Well, I am not a therapist, Dr. Rush. | Что ж, я не психотерапевт, Доктор Раш. |
| Cindy, this is Dr. Santino, your court-appointed therapist. | Синди, это доктор Сантино, твой, назначенный судом терапевт. |
| My therapist, Dr. Richard Nygard, suggested that I try some non-exercise-based hobbies. | Мой психотерапевт, доктор Ричард Найгард, предложил мне попробовать хобби, не связанные с упражнениями. |
| Other characters include Mohan Thakur (Asim Chaudhry) and Colin Ritman (Will Poulter), both of whom work at a video game company, Butler's father, Peter (Craig Parkinson) and Butler's therapist, Dr. Haynes (Alice Lowe). | Среди других персонажей присутствуют Мохан Такур (Азим Чоудхри) и Колин Ритман (Уилл Поултер), которые работают в компании видеоигр, отец Батлера, Питер (Крэйг Паркинсон), и терапевт Батлера, доктор Хэйнс (Элис Лоу). |
| Like your family doctor, your therapist, your personal trainer, your nutritionist, your physiotherapist, your chiropractor, your entire health and well-being team. | Ваш семейный доктор, ваш невропатолог, ваш личный инструктор, ваш диетолог, ваш психотерапевт, целая команда, работающая на ваше здоровье. |
| It's the speech therapist I told you about. | Это логопед, я вам о ней рассказывала. |
| Actually, I'm a speech therapist. | Вообще-то, я логопед. |
| My brother is a speech therapist. | У меня брат - логопед. |
| My name is Henriëtte Durand. I'm a therapist at Berck-sur-Mer Naval Hospital. | Меня зовут Анриетта Дюран, я логопед в больнице "Прибрежная" в Берк-сюр-мер. |
| Until she was told by a speech therapist her tongue was too big for her mouth. | В юности она даже мечтала стать актрисой, пока логопед не сказал ей, что у нее язык с трудом умещается во рту. |