Примеры в контексте "Terrified - Боюсь"

Примеры: Terrified - Боюсь
And I've been terrified of cats ever since. И с тех пор я боюсь кошек.
Absolutely, and I'm utterly terrified. Конечно, и я ужасно боюсь.
I am terrified you won't kill him. Я боюсь что ты его не убьешь.
I don't think he ever got over the fact that I'm absolutely terrified of heights. Не думаю, что он когда-либо смирился с фактом... что я абсолютно боюсь высоты.
Frankly, right now I'm just terrified of you, Audrey. Если честно, сейчас я тебя боюсь, Одри.
I'm just terrified that I'll lose him. Я так боюсь, что потеряю его.
I go into a house by the well and there are stairs leading up... but I'm too terrified to go up them. Я вхожу в дом за колодцем и вижу лестницу ведущую наверх но я боюсь подниматься по ней.
Who said I was terrified of heights? Кто сказал, что я боюсь высоты?
I'm a little terrified about the social experiment of it all, but I think it's good for our families to get to know each other. Я немного боюсь всего этого социального эксперимента, но я думаю это хорошо для наших семей узнать друг друга поближе.
I am terrified to even repeat what Hetty said she'd do to me if I ever helped you off the record again. Я боюсь даже повторить, что сказала Хэтти, что сделает со мной, Если я еще когда-нибудь помогу тебе неофициально.
I am terrified of us not being able To take care of him his whole life. [sighs] Я очень боюсь, что мы не сможем заботиться о нём до конца его жизни.
Terrified that I'll see Richard Hammond turning up any second on his stolen mountain bike. Боюсь, что в любую секунду, я увижу Ричарда Хаммонда. на его ворованном горном велике.
Terrified of being trapped in a shopping centre with brain-eating zombies. Боюсь оказаться запертым в торговом центре с жрущими мозги зомби.
I am terrified for my life. Я боюсь за свою жизнь.
And I'm utterly terrified. И я ужасно боюсь.
I am terrified to love For the first time Я боюсь полюбить впервые.
So I'm kind of terrified. Поэтому я и боюсь.
I've been terrified of small spaces ever since I was a child. Я ещё с самого детства боюсь тесного пространства.
And when I wasn't, I was checking on him, terrified something was wrong. А если не кормлю, боюсь, что с ним что-то может случиться.
I'm just terrified that... I'll lose him. Я просто очень боюсь, что потеряю его.
And I'm more terrified the answer is no. А еще больше я боюсь, что ответ будет "нет".
I'm actually terrified of wearing white after Labor Day. На самом деле я ужасно боюсь носить белое после Дня Труда.
I can't possibly work, because I get terrified in a room with a woman. Я вообще не смогу работать, потому что боюсь находиться в одной комнате с женщиной.
I am terrified to ask what that was about. Я даже боюсь спрашивать, из-за чего весь сыр-бор.
And since then I've been terrified of juries. С тех пор я ужасно боюсь даже думать о жюри.