One day, the first American fighter jets came... I ran, terrified. | Когда над нами пролетал первый американский истребитель я в ужасе убегал. |
I remember just being so frightened and terrified. | Помню, что я был в ужасе и напуган. |
Last time he was in the court, he was terrified of James and you pushed him into taking the stand. | Когда он был в суде в последний раз, он был в ужасе от Джеймса, а вы заставили его свидетельствовать. |
'Cause I was terrified. | Потому что я была в ужасе. |
Terrified, if I'm telling the truth. | В ужасе, если честно. |
In fact, I'm kind of terrified I lost my best friend tonight. | На самом деле, я напуган, что потерял лучшего друга. |
How are you not completely terrified right now? | Почему ты совсем не напуган всем этим? |
Like, right now I should be terrified, right? | Как например сейчас, я должен быть напуган, верно? |
Whatever was going on, it was clear that Henry Akeley believed he was under attack, and his son was terrified. | Что бы это ни было, очевидно, что Генри Эйкели верил, что ему грозит опасность, и его сын был ужасно напуган. |
In the last few months of his life, your father was paranoid and terrified and - | В последние несколько месяцев его жизни твой отец был параноиком и очень напуган, и... |
According to Lisa Daly, you know that Matt is terrified of the rain. | По словам Лисы Дейли, вы в курсе, что Мэтт боится дождя. |
Tommy's abused her for so long, she's terrified of telling the truth. | Томми истязает ее уже давно, и она боится сказать вам правду. |
Well, maybe it's because she's terrified. | Ну, может, это потому, что она боится. |
Maranzano doesn't know what he's got, but he's terrified of it. | Маранзано не в курсе, что к нему попало, но он этого боится. |
I've tried everything, but Stan is still terrified of Freddy Krueger. | Я перепробовал всё, но стэн до ужаса боится Фредди Крюгера. |
There's a girl in a dorm room, she looked terrified. | Я вижу девушку в спальне, и она страшно напугана. |
I'm just so terrified. | Я просто так напугана. |
This woman is obviously terrified. | Это женщина явно напугана. |
You don't think part of me is terrified that we're doing this? | Ты не думала о том, что часть меня напугана тем, что мы делаем? |
She just looked terrified. | Она была страшно напугана. |
I've been terrified about somebody finding out about me for months and you're acting like it's the measles I've contracted. | Я месяцами боялась, что кто-нибудь узнает обо мне а ты говоришь со мной, словно у меня корь. |
Whenever you have left the house, there's a part of me that's been terrified that you might never come back. | Каждый раз, когда ты покидала дом, часть меня жутко боялась, что ты можешь больше не вернуться. |
And I was terrified of losing my son. | Я ужасно боялась потерять сына. |
He lied about knowing Therese, and she was terrified of him. | Он солгал, будто не знает Терезу, а она его очень боялась. |
For so long, I've been terrified of going into that hole. | Я так долго боялась спускаться в ту дыру. |
I'm a little terrified about the social experiment of it all, but I think it's good for our families to get to know each other. | Я немного боюсь всего этого социального эксперимента, но я думаю это хорошо для наших семей узнать друг друга поближе. |
I am terrified of us not being able To take care of him his whole life. [sighs] | Я очень боюсь, что мы не сможем заботиться о нём до конца его жизни. |
I've been terrified of small spaces ever since I was a child. | Я ещё с самого детства боюсь тесного пространства. |
but I'm too terrified to go up them. | но я боюсь подниматься по ней. |
The truth is, I see how worried the doctors are and how terrified Lucas is, so I'm trying to be strong through all of it, but I'm scared, mom. | Правда в том, что я вижу, как врачи волнуются, и как это беспокоит Лукаса, так что я пытаюсь быть сильной, но я боюсь, мам. |
I was terrified I might find your cell empty. | Я боялся, что твоя камера будет пуста. |
He was terrified someone would take me. | Он боялся, что кто-нибудь заберет меня. |
I was terrified to hold him. | Я его даже подержать боялся. |
Look, he was terrified of something. | Поймите: он чего-то очень боялся. |
He was terrified of water. | Он ужасно боялся воды. |
In January 2002, American right-wingers were terrified of a leftist revolution in Brazil. | В январе 2002 года американские правые были напуганы революцией в Бразилии, совершенной левыми. |
Because... you're so terrified of the snake. | Потому что... вы так напуганы из-за змеи. |
They're terrified of losing jobs. | Они напуганы потерей рабочих мест. |
These men were terrified, as the mob attacked our vehicle. | Парни были напуганы этой нападающей толпой. |
Shutting the gates showed you were as terrified as them. | Закрыв ворота, вы показали, что напуганы так же, как они. |
I think we should find a local steak house and be terrified together. | Я думаю, нам следует найти поблизости ресторан со стейками и вместе бояться. |
And you'll hold her in your arms, terrified you'll drop her. | Вы будете брать ее на руки, бояться уронить... |
They've been poisoning girls schools across the country, trying to scare off parents who are terrified that giving their daughters an education will put them in danger. | Они отравляют школы для девочек по всей стране, пытаясь отпугнуть родителей, которые бояться, что давая образование дочерям, они подвергают их опасности. |
I know what it is to be really scared and terrified, stepping up on that stage. | Да. Я знаю, каково это - бояться и переживать, когда поднимаешься на сцену |
Terrified earthlings are beginning to grow exhausted. | Напуганные обыватели уже устали бояться. |
Ever since Mom drowned, you've been terrified of the water. | После того, как мама утонула, ты боишься воды. |
And then wake up the next morning terrified You won't make it through the day? | А когда просыпаешься на следующие утро боишься, что не сможешь прожить день? |
Terrified of displeasing him, aren't you? | Боишься вызвать недовольство, не так ли? |
You're not at all terrified of me. | Ты не боишься меня. |
Are you, or are you terrified? | Честен или ты просто боишься? |
When I first arrived, I was terrified. | Когда я приехала сюда, я испугалась. |
Well, I was terrified of putting this weight back on when he left the show. | Итак, когда он ушел из шоу, я испугалась, что снова наберу вес. |
I shouldn't have gone to you, but I was terrified... that you wouldn't come back... | Но я так испугалась... что ты не вернешься... |
I was scared, I was terrified. | Я испугалась, я была в ужасе. |
Twelve years ago, I became terrified by what we were doing... and I left the circle. | Двенадцать лет назад, я испугалась сотворенного нами... и покинула клуб. |
We were all terrified that this would prove to be an unexpected end to our journey. | Мы все боялись, что это окажется неожиданный конец нашего путешествия. |
Well, Anja's fiancé said that she and her sister were terrified of being sent back to Croatia. | Жених Ани сказал, что она и ее сестра боялись, что их отправят обратно в Хорватию. |
It was about the ruling classes being hand in glove with the Church to keep the ordinary hard-working people terrified of having a mind of their own. | С помощью церкви правящие классы держали в повиновении обычных работяг, которые боялись иметь свое мнение. |
Citizens of Jackson, Mississippi, for example, were so terrified of the virus that they ripped up railroad tracks and burned bridges to stop potentially infected outsiders from entering their city. | Жители Джексона, Миссиссиппи, например, так боялись вируса, что срывали железнодорожные пути и сжигали мосты, чтобы не дать потенциально заражённым чужакам попасть в их город. |
That's what they call skull man in the Other Place, and they were all terrified of him. | Да, так его называли люди в Другом Месте. И они его ужасно боялись. |
The day he didn't, I was terrified. | Однажды он не пришел, и я испугался. |
And our hero got terrified. | И наш герой испугался. |
It looked like he was terrified of you. | Похоже, он испугался тебя. |
Terrified I've blown it. | Испугался я, и всё запорол. |
It terrified him so much, he dropped down dead. | Он так испугался, что упал замертво. |
You were terrified when... | Ты был бы испуган... |
(Splutters) I'm both terrified and reassured. | Я одновременно испуган и спокоен. |
However, Vajda is so terrified by the visit that he becomes paralyzed with fear. | Однако Вайда столь испуган посещением Явуто, что он становится парализованным. |
First time I sparred with an opponent I was terrified. | В первый раз перед схваткой я был так испуган. |
Well, okay, I'm scared, but there's three reasons I'm not terrified. | Ладно, я испуган, но есть три причины, почему я не трясусь от страха. |
I felt terrified and brutalized and humiliated and alive. | Я себя чувствовал испуганным, побитым, униженным и, и... |
Easton seems terrified, but he won't talk. | Истон выглядит испуганным, но не говорит. |
Remember how anxious, how insecure, how terrified I was of living life? | Помнишь каким взволнованным, каким неуверенным, каким испуганным я был в обычной жизни? |
You actually looked terrified. | Вы в самом деле выглядите испуганным. |
There he is, looking terrified. | Вот он, выглядит испуганным. |
I'm weak, feeble, blind, hopeless and terrified. | Слабый, хилый, слепой, безнадежный и запуганный. |
So the terrified boy returns as a man. | Что ж, запуганный мальчик вернулся мужчиной. |
Terrified captive look and all. | Запуганный взгляд пленника и всё такое. |