Английский - русский
Перевод слова Tehran
Вариант перевода Тегерана

Примеры в контексте "Tehran - Тегерана"

Примеры: Tehran - Тегерана
Mohammad Bagher Ghalibaf, mayor of Tehran. Мохаммад-Багер Галибаф, мэр Тегерана.
Go get the hostages out of Tehran. Вывезти заложников из Тегерана.
The Governor of Tehran bans all demonstrations. Губернатор Тегерана запрещает все демонстрации.
Provinces of Tehran, Yazd, Mashhad Области Тегерана, Йезда,
I will come back from Tehran. Я вернусь из Тегерана.
I need to get you out of Tehran. Нужно вывезти тебя из Тегерана.
Far Shariad, Tehran University. Фар Шариад, Университет Тегерана.
A small gift from Tehran. Скромный подарок из Тегерана.
Approximately 3 hours from Tehran. Примерно в З часах от Тегерана.
Tehran's municipal authorities have assigned suitable alternative lands for cemeteries where the dead may be buried. Муниципалитет Тегерана выделил для кладбищ другие приемлемые участки.
1992-1998 Managing Director, Air Quality Control Company (AQCC), Municipality of Tehran, Tehran. Управляющий директор компании «Эйр куалити контрол», муниципалитет Тегерана, Тегеран
In December, Tehran radio reported that Tehran's former police chief and 19 other officers and men would be court-martialled for their part in the attack on the student dormitories. В декабре Тегеранское радио сообщило, что бывший начальник полиции Тегерана и 19 других должностных и прочих лиц предстанут перед военным трибуналом за причастность к нападению на студенческие общежития.
On 24 November 2010, a court session that was scheduled for Ms. Sotoudeh in Branch 26 of Tehran's Revolutionary Court was cancelled due to high levels of pollution in Tehran and all Government offices were closed. 24 ноября 2010 года судебное заседание, запланированное по делу г-жи Сотоудех в 26м отделении Революционного суда Тегерана, было отменено из-за высокого уровня загрязнения воздуха в Тегеране, в силу чего все правительственные учреждения в столице в этот день были закрыты.
In 1970 the Plan and Budget Organization and the Municipality of Tehran announced an international tender for construction of a metro in Tehran. В 1970 году муниципалитет Тегерана объявил международный тендер на строительство метро в городе.
One of them, Mehdi Nahvi, confronted the security forces in Tehran pars, Eastern Tehran, and was seriously wounded. Один из них, Мехди Нахви, оказал сопротивление при его задержании силами безопасности в западной части Тегерана и был тяжело ранен.
All are within one to three hours traveling time of Tehran. Все они находятся в одном-трёх часах езды от Тегерана.
What you might call a... smoking gun for Tehran. Так сказать явная улика для Тегерана.
On taking a walk together in a park in central Tehran, they met a group of revolutionary guards. Гуляя по парку в центре Тегерана, они встретили группу "стражей революции".
Meanwhile, eight More F-4s took off from Tehran and launched a second attack on the al-Rashid airbase. Ещё 8 F-4 вылетели из Тегерана и тоже атаковали авиабазу Эль-Рашид.
Most recently, on 28 May, the appeals court in Tehran sentenced Maryam Shafipour, a student activist, to four years of imprisonment. Так, совсем недавно, 28 мая, Апелляционный суд Тегерана приговорил студентку-активистку Марьям Шафипоур к четырем годам тюремного заключения.
Subsequently, Branch 56 of the Appeals Court of Tehran reduced Mr. Kaboudvand's sentence to 10 years and 6 months in prison. Затем решением 56-го отделения Апелляционного суда Тегерана приговор гну Кабудванду был смягчен до 10 лет и 6 месяцев тюремного заключения.
Kayhan reported in its 20 September 1994 issue that 264 people aged 13 to 28 were arrested in various districts in western Tehran in a crime prevention campaign. Согласно информации в газете "Кейхан" за 20 сентября 1994 года в рамках кампании по предотвращению преступности в различных кварталах на западе Тегерана было арестованы 264 человека в возрасте от 13 до 28 лет.
Recent successful efforts by members of Ansar-e Hezbollah to prevent individuals holding dissident views such as Abdol-Karim Soroush and Habibollah Peyman from delivering speeches at universities in Tehran. Недавно членам организации "Ансар-э-Хезбулла" удалось помешать выступить с речами в университетах Тегерана лицам, придерживающимся иных, нежели они, взглядов, например Абдол-Кариму Сороушу и Хабибулле Пейману.
So for every digital renegade that is revolting in the streets of Tehran, there may as well be two digital captives who are actually rebelling only in the World of Warcraft. На каждого цифрового отступника, бунтующего на улицах Тегерана, найдется двое цифровых заложников, которые бунтуют лишь в World of Warcraft.
It also reports that on 8 December 1993, two Baha'is, Mr. Bihnam Mithaqi and Mr. Kayvan Khalajabadi, were sentenced to death by an Islamic revolutionary court at Tehran after being held in detention since April 1989 without any formal charges being brought against them. Также сообщалось, что 8 декабря 1993 года два бехаиста, г-н Бихнам Митхаки и г-н Кайван Халаджабади, были приговорены к смертной казни исламским революционным судом Тегерана.