Английский - русский
Перевод слова Tattoo
Вариант перевода Татуировка

Примеры в контексте "Tattoo - Татуировка"

Примеры: Tattoo - Татуировка
Kind of ironic, it says; 'Naley Forever' but it's a temporary tattoo. Какая иронично, здесь написано: "Нэйли навсегда", но это временная татуировка.
Okay, Mr. "we go down on ourselves swinging." Got to get that tattoo in. Ладно, мистер "мы повесимся сами", нам нужна эта татуировка.
It'd be hard to convince a jury That you got a tattoo celebrating a crime You didn't commit. Будет трудно убедить в этом присяжных, когда у вас есть татуировка в ознаменование преступления, которого вы не совершали.
What's that tattoo, Souleymane? Что это за татуировка, Сулейман?
Ever since that tattoo appeared, I feel like I've been walking around with this huge secret. С тех пор, как появилась эта татуировка, я чувствую... что окружена огромной тайной.
And then everything started happening... the tattoo and Isabelle's tomb... and the spell book. А затем всё началось, эта татуировка, и могила Изобель... и книга заклинаний.
You have a tattoo on your back. У вас есть татуировка на спине?
He has a tattoo that just says "Warrior Poet." У него есть татуировка, на которой написано "воин-поэт".
I got a tattoo of a foot on my foot. У меня татуировка в виде ноги на моей ноге.
Doesn't a teardrop tattoo mean he murdered someone? Разве татуировка со слезой не означает, что он кого-то убил?
So all we have to do is check each one of the suspects one by one until we find out who has the tattoo. Итак, что нам нужно, так это проверить каждого из наших подозреваемых одного за другим, пока мы не выясним, у кого есть татуировка.
Like the tattoo that you covered up for Diana? Как та татуировка, которую ты скрывала для Дианы?
You don't look like the type who'd have a tattoo Ты не выглядишь, как человек, у которого может быть татуировка.
No, but he had, like, a big tattoo right here, of a gun. Нет, но у него была большая татуировка вот здесь, пистолет.
I search for answers with nothing to hold on to but a tattoo that has become my name. Я ищу ответы, хотя мне не за что зацепиться, есть только татуировка, которая стала моим именем...
Joe... did you know that Angie has a butterfly tattoo? Джо... ты знал, что у Энджи есть татуировка с бабочкой?
Okay, did you see what the tattoo was of? Хорошо, вы не заметили, что это была за татуировка?
We got the Reaper's Scythe, the Hundjaeger's Verrat tattoo. Это и Коса Потрошителя, и татуировка Ищеек.
Well, if my wife asks, don't tell her that it was the tattoo that gave me lead poisoning. Если моя жена спросит, не говорите ей, что татуировка стала причиной отравления.
A scar, a tattoo, any clothes that stuck out? Шрам, татуировка, необычная одежда?
Were you aware at all that Tyler had a tattoo? Вы знали, что у Тайлера была татуировка?
It's a tattoo, I don't think he had it. Это татуировка, не помню её у него.
This tattoo is a family crest... bestowed only to my bloodline. эта татуировка - эмблема семейства доказывающая кровное родство.
Sebastian, what could make a tattoo disappear? Себастиан, из-за чего может исчезнуть татуировка?
One of whom got you a butterfly tattoo? От одной из которых тебе перепала татуировка с бабочкой?