| I want to make here tatto of this picture. tattoo of this picture. | Я хочу, чтобы... была татуировка этого фото. |
| What, there's more than one guy out there... with the same tattoo? | Что, у кого-то ещё есть... такая татуировка? |
| I know it's not much, but, you know, he's 5'10 , white, he's got a tattoo on the neck. | Это недостаточно, но он белый, 178 см, и татуировка на шее. |
| Now in my case, this really wasn't a problem, because it's actually very easy to laugh at yourself when you're 29 years old and you want your mommy because you don't like your new tattoo. | В моем случае это не проблема, потому что мне очень просто смеяться над собой, когда тебе 29 лет и ты хочешь к своей маме, потому что тебе не нравится твоя новая татуировка. |
| Now all of a sudden, everything's like "Brock this" and "Brock that"... and "my tattoo." | А теперь вдруг - Брок милый, Брок любимый, и моя татуировка. |
| I have not personally some specific ideas for what to do by sib Tattoo. | Я лично не некоторые конкретные идеи, что делать в клановая татуировка. |
| I know somebody with a guard tattoo that does the exact same thing. | Я знаю кое кого из Стражи, у кого татуировка делает то же самое. |
| But I know the tattoo was a spider because I can still see the moment he fired, as clearly as when it happened. | Но я знаю, что это была татуировка с пауком, потому что я до сих пор вижу момент выстрела так же ясно, как когда это случилось. |
| Does my tattoo look red to you? - Come on, girl. | Моя татуировка тебе кажется слишком яркой? |
| Now in my case, this really wasn't a problem, because it's actually very easy to laugh at yourself when you're 29 years old and you want your mommy because you don't like your new tattoo. | В моем случае это не проблема, потому что мне очень просто смеяться над собой, когда тебе 29 лет и ты хочешь к своей маме, потому что тебе не нравится твоя новая татуировка. |
| Tattoo is as good as a fingerprint, if you know who to ask. | Татуировка - это как отпечатки пальцев, если знаешь, кого спросить. |
| Tattoo, fugu and a shot hen. | Татуировка, фугу, теперь вот подстреленная курица. |
| He Has A Snake Tattoo On His Right Shoulder. | У него на правом плече татуировка в виде змеи. |
| Okay - a digital product is indeed not too old - But - in this case - Tattoo Design - it's something you only sell in the summer. | Окау - цифровой продукт, действительно не слишком стар, - Но - в данном случае - Татуировка Дизайн - это то, что вам продают только в летнее время. |
| This is Tattoo, and I said "tow to" as in "tow your car." | Это татуировка, а я имела в виду "буксировка", то есть "брать на буксир". |
| Coroner says not a tattoo. | Коронер сказал, что это не татуировка. |
| I have a time-sensitive tattoo. | Есть татуировка, по которой время поджимает. |
| Do you have a tattoo? | У тебя есть татуировка? |
| She has a tattoo? | У неё есть татуировка? |
| This was definitely a tattoo. | Это точно была татуировка. |
| Fred got a new tattoo. | У Фреда новая татуировка. |
| He may have had a tattoo. | Вроде бы, была татуировка. |
| A barbed wire tattoo. | Татуировка в виде колючей проволоки. |
| The lobster tattoo alone would be a deal breaker. | Одна татуировка лобстера чего стоит. |
| Your friend's tattoo. | У твоего друга татуировка. |