Примеры в контексте "Tang - Тан"

Примеры: Tang - Тан
The boat design of the pavilion may relate to a quote attributed to Wei Zheng, a Tang dynasty chancellor renowned for his honest advice. Создание павильона в форме лодки можно соотнести к цитате приписываемой Вэй Чжэну, канцлеру династии Тан, известного честными советами.
When Goguryeo and Baekje attacked Silla in 655, Silla joined forces with Tang Dynasty China to battle the invaders. Когда Когурё и Пэкче напали на Силлу в 655 г., Силла объединилась с китайской империей Тан, чтобы бороться с захватчиками.
Tang Sanzang becomes Yakumo, a girl tasked with reviving the human race rather than retrieving sacred scriptures. Тан Санзанг становится Якумо, девушкой, которой поручено возродить человеческую расу, а не извлекать священные писания.
As with all of the other dynasties of the Five Dynasties, Later Tang was a short-lived regime lasting only thirteen years. Как и остальные династии периода Пяти династий, Поздняя Тан просуществовала очень недолго - всего тринадцать лет.
Tang Ling at the Jade Garden says I caress her like a propeller. Тан Линг в саду Джейд сказала, что я глажу ее, как самолет.
Tang Hoi Hay Fire these people and never hire them again Тан Хойхай, уволь этих людей и никогда больше не нанимай.
The character tō (唐) refers to the Tang Dynasty of China. Иероглиф То (tō/ 唐) означает Династия Тан в Китае.
Singaporean Tang Weng Hong in turn wrote a critical response to both Gibson and Koolhaas. Сингапурец Тан Вен Хон в свою очередь написал критический ответ как Гибсону, так и Колхасу.
Mr. Tang Houzhi (China) echoed the views of the delegations which had not favoured the proposal of the United States delegation. Г-н Тан Хоучжи (Китай) повторяет мнение делегаций, которые не поддержали предложение делегации Соединенных Штатов.
As in the Tang Dynasty, arts and culture were at center stage, reflecting the country's economic prowess and political might. Как и в Династии Тан, искусство и культура были в центре внимания, отражая экономическое мастерство и политическое могущество страны.
Mr. Tang Houzhi said that without a strong provision on enforceability, the Model Law would lose much of its significance. Г-н Тан Хоучжи говорит, что без сильного положения о приведении в исполнение типовой закон в значительной степени утратит свою значимость.
Mr. Tang Houzhi said that in the interests of expediting the Commission's work, his delegation had several observations. Г-н Тан Хоучжи говорит, что в целях ускорения работы Комиссии его делегация хотела бы сделать несколько замечаний.
Mr. Tang Houzhi said that paragraph 79 was very important and should not be deleted. Г-н Тан Хоучжи говорит, что пункт 79 является крайне важным и исключать его не следует.
Mr. Tang Houzhi said that his delegation supported the statement made by Singapore and requested the secretariat to improve on the paragraph. Г-н Тан Хоучжи говорит, что его делегация поддерживает заявление представителя Сингапура и просит секретариат изменить к лучшему содержание пункта.
Mr. Tang Houzhi said it was to be hoped that the secretariat would make the appropriate changes. Г-н Тан Хоучжи говорит, что следует надеяться, что секретариат внесет соответствующие изменения.
Mr. Tang Houzhi said he disagreed with the amendments proposed by the United States representative. Г-н Тан Хоучжи говорит, что он не согласен с поправками, предложенными представителем Соединенных Штатов.
Mr. Tang Houzhi said that the United States proposal did not reflect the discussion. Г-н Тан Хоучжи говорит, что предложение Соединенных Штатов не отражает результатов обсуждения.
Mr. Tang Houzhi said that he was also more in favour of the first alternative and first variant. Г-н Тан Хоучжи говорит, что он также больше склоняется в пользу первой альтернативной формулировки и первого варианта.
Mr. Tang addressed the need to recognize that tremendous progress has been made, in particular as regards access to primary education. Г-н Тан отметил необходимость признания заметного прогресса, достигнутого на настоящий момент, особенно в плане доступа к начальному образованию.
Policymakers, Mr. Tang underscored, need to ensure that education is given the priority it deserves. Г-н Тан подчеркнул, что разработчики политики должны обеспечить уделение должного внимания вопросам образования.
There was a movie called "Little Flower", with Joan Chen, Tang Guoqiang and Liu Xiaoqing. Был такой фильм "Цветочек", с Джоан Чен, Тан Гоцянем и Лю Сяоцином.
I don't have one, but my mother likes Teresa Tang. Не только твой, но и мой, а мама любит Терезу Тан.
If Tang were to use the same route, then it's their intention to attack Goguryeo. Ежели Тан выберет этот путь, значит, их цель действительно Когурё.
Your Majesty, it's obvious that Silla and Tang are eyeing Goguryeo covetously. Государь, всем известно, что и Силла, и Тан мечтают захватить Когурё.
It's clear that Silla and Tang are not preparing for war against Goguryeo, but their target is us. Сразу ясно, что Силла и Тан собираются воевать с нами, а не с Когурё.