The New Year gifts, the sweets, the tir and the toys as well as the warm hats were delivered to the Tskneti orphanage where in this moment 104 pupils are staying with the age from 5 to 15 years. |
Новогодние подарки, сладости, новогодняя ёлка и игрушки, так же, как и тёплые шапочки, были переданы Цхнетскому детдому, в котором в настоящее время находятся 104 воспитанника в возрасте от 5 до 15 лет. |
No more sweets, no more comics, and no more light in the corridor! |
Запрещаю кушать сладости, читать комиксы, не включай свет в холле. |
Sweets that make you ill. |
Сладости, от которых заболеёшь. |
"Sweets to the sweet!" |
"Сладости для сладкой!" |
Sweets that make you ill. |
Сладости, от которых заболеешь. |
I mean, masks were put on to hide from him, Sweets left on doorsteps to appease him, Faces carved into pumpkins to worship him. |
Чтобы скрыться от него, надевали маски, сладости оставляли в дверях, чтобы умилостивить его, лица в тыквах вырезали, чтобы поклоняться ему. |
Her baking ability is the best in the school, earning her the nickname of "The Princess of Sweets". |
Лучше всех выпекает сладости, из-за чего получила прозвище «Принцесса сладости». |
Sweets and, rather unpleasantly, a silver pencil in the shape of a bullet, for boys who were not old enough to smoke, and for those who were non-combatants. |
Сладости и, что было довольно неприятно, серебряная ручка в форме пули для мальчиков, которые были ещё молоды для курения, и для тех, кто не участвовал в боевых операциях. |
Mint Imperials are granny sweets. |
"Минт Империалс" - сладости для старушек. |
Some way or another, everybody likes sweets, and sweets boost spirits. You want your clients to feel safe, eminent and satisfied, don't you? |
Как бы там ни было, сладости любят все, а их употребление поднимает настроение. |
Today these products circulate dynamically in the international markets, and are often awarded world prizes and distinctions - such as, for example, the olive-oil of Sitia and Kritsa, the wines, the honey, and the traditional sweets, many of which are organic. |
И сегодня плоды критской земли, такие как, например, оливковое масло из Ситии и Крицы, национальные сладости, вина и мед, как правило, получаемые на основе экологически чистых технологий, широко представлены на международных рынках и регулярно удостаиваются всемирных премий и наград. |
Children go in costume from house to house, asking for treats such as sweets or sometimes money, with the question, "Trick or treat?" |
Дети в костюмах (чаще монстров, но не обязательно) ходят от дома к дому, чтобы выпросить сладости, такие как конфеты (или, в некоторых странах, деньги), с вопросом «Сладость или гадость?» |