Earlier I could swear I heard a woman singing. |
Ранее, я могу поклясться, я слышал пение женщины. |
I could swear I just put in new ones. |
Я могу поклясться, я только что вставила новые. |
But you must swear to me that you won't tell another soul. |
Но ты должен поклясться, что не скажешь ни одной живой душе. |
I can't swear never to speak against her. |
Но не могу поклясться не возражать ей. |
I would swear in a court of law that that's your voice. |
Я могу поклясться в суде, что этот голос ваш. |
He made me swear to get it to you before you left. |
Он заставил меня поклясться, что я доставлю это вам перед вылетом. |
Then if we're taking oaths, there's a few people I'd like to swear in. |
Тогда, мы присягнём, есть несколько человек Я хотел бы поклясться. |
I can't swear to it, my memory is... |
Я не могу поклясться в этом, моя память... |
You have to swear not to say anything to anybody. |
Ты должен поклясться, что никому об этом не расскажешь. |
I could swear he was looking at you. |
Могу поклясться, он смотрел не тебя. |
I could swear they were all gold. |
Могу поклясться, все из золота. |
Rollo: No. I cannot swear because I have not seen a body. |
Я не могу поклясться, потому что не видел тела. |
I'd swear he didn't. |
Могу поклясться, что это не он. |
Along with his knights who do not swear your allegiance. |
Вместе с рыцарями, которые откажутся поклясться тебе в верности. |
You have to swear you won't tell anything to Stuart. |
Вы должны поклясться, что ничего не скажете Стюарту. |
You'd swear it was a nightmare, except your eyes were wide open. |
Можешь поклясться, что это кошмарный сон, вот только глаза были широко открыты. |
I could swear we're going to have that strange sound. |
Готова поклясться, что скоро мы опять услышим странный звук. |
Okay, but you have to swear not to tell anybody. |
Хорошо, но ты должна поклясться, что не расскажешь никому. |
Annie made me swear that I wouldn't meddle in his love life. |
Энни заставила меня поклясться, что я не буду вмешиваться в его личную жизнь. |
Finn made us all swear to keep our mouths shut. |
Финн заставил нас всех поклясться, что мы будем молчать. |
'Cause I could swear you fell straight out of heaven. |
Потому что я могу поклясться, что ты спустилась прямо с небес. |
You'd swear he was asleep. |
Можно поклясться, что он спит. |
He made me swear never to tell Sophie. |
Он заставил меня поклясться не говорить Софи. |
You only need to swear to love. |
Тебе нужно только поклясться в любви. |
Some mornings, I'd swear I could hear him in the other room. |
Иногда по утрам я могу поклясться, что я слышал его в другой комнате. |