Английский - русский
Перевод слова Survivor
Вариант перевода Выживший

Примеры в контексте "Survivor - Выживший"

Примеры: Survivor - Выживший
I did find out, though, that there was a survivor at the betting room, one of the bookies. Но я все же разузнал, есть один выживший в комнате для ставок, один из букмекеров.
Agreeing to serve as her bodyguard in exchange for a date, Cloud helps Aerith evade Shinra, who pursue her because she is the sole survivor of a race known as the Cetra. Согласившись служить её телохранителем в обмен на свидание, Клауд помогает Аэрис обойти Шин-Ра, кто преследует её, потому что она единственный выживший представитель расы, известной как Цетра.
"There is a sole survivor... and he is miraculously unharmed." "Только один выживший, он чудом остался жив и даже не ранен".
I know it doesn't look like it, but this man... this man is the only known survivor of a zombie bite. Я знаю, это так не выглядит, но этот человек... этот человек единственный выживший после укуса зомби.
I am a survivor living in New York City. Я единственный выживший в Нью-Йорке.
Elias's guy - sole survivor. Парень Элиаса - единственный выживший.
I'm a survivor of a plane crash. Я - выживший в авиакатастрофе.
Find out who's the highest-ranking survivor. Узнайте кто высокопоставленный выживший.
Estrada is the last survivor. Эстрада - последний выживший.
The survivor is a woman. Выживший - это женщина.
You know, the survivor of the 47. Знаете, выживший из 47.
But we do have a survivor. Но у нас есть выживший.
Juhani, you are a survivor. Юхани, ты выживший.
This was the last survivor. Это был последний выживший.
I am Taparica, the drum major... the only survivor of the garrison. ЯТапарика, барабанщик... единственный выживший из гарнизона.
A survivor sees a problem and deals with that problem before it becomes a threat. Выживший видит проблему и пытается решить её, прежде чем она стала угрозой.
A survivor, Liu Hongtaohe, recalled that the train suddenly shook violently, casting luggage all around. Выживший пассажир, Лю Хунта, вспоминал в интервью на Центральном телевидение Китая, что «поезд вдруг резко затрясся, багаж бросало по всему салону.
I'm actually just a survivor, and these photographs that I'm showing you here are dangerous. Я - просто выживший, а эти фотографии, которые вы видите сейчас - страшны.
Sole survivor of the titanic pileup of '95. Он единственный выживший в гонке в 95-ом.
The sole known survivor from Sirius 6B was Colonel Joseph Hendrickson, who committed suicide by blowing up his ship on re-entry to Earth's atmosphere. Единственным выживший с Сириус 6Б был полковник Джозеф Хендрикссон, который совершил суицид во время взрыва корабля от вхождения в плотные слои атмосферы Земли.
Good night... survivor Lee Jung-soo is sharing the water that sustains his life. Под завалами тоннеля, где находится Ли Джонсу, обнаружен еще один выживший.
(Tapping) There's one other survivor, the ship's cook. Есть ещё один выживший, кок.
Haruka is a 13-year-old girl, and initially the only known human survivor on earth. Главная героиня - 13-летняя Харука - последний выживший человек на земле после ядерной войны.
Because the non-awesome often need incentive to do awesome stuff the survivor will win my near-mint condition issue of Space Clone valued by the Comics Authority at $50,000. Я должна поговорить с ним. О, и потому что некоторым занудам часто нужен стимул, чтобы делать крутые вещи, Последний выживший получит мой почти идеально сохранившийся первый выпуск "Космического клона", который оценивается специалистами в 50 тысяч долларов.
We managed to get some information from a survivor. Выживший рассказал кое-что на допросе... но выяснить имя девушки стоило трудов.