The eldest surviving child of Ned and Catelyn Stark. |
Старший выживший ребёнок Неда и Кейтилин Старк. |
To imagine someone surviving a crazy gunman, And then not to survive such a simple surgery. |
Себе представить, что человек, выживший во время стрельбы, не выдержал такую простую операцию. |
Then the surviving symbiont would be innocent. |
Тогда выживший симбионт был бы полностью невиновен. |
Left behind are Ty Carhartt and his two-year-old son Vance, the surviving twin. |
На заднем плане слева Кархарт и его двухлетний сын Вэнс, выживший близнец. |
Her only surviving son, Louis François Joseph, was the last Prince of Conti. |
Её единственный выживший сын, Луи Франсуа Жозеф, был последним принцем Конти. |
He was the only surviving child from that marriage. |
Единственный выживший ребёнок от этого брака. |
I surmise the surviving boy didn't drink enough to finish the job. |
Полагаю, выживший выпил недостаточно, чтобы завершить начатое. |
She was the only surviving child of Frederick Augustus II, Grand Duke of Oldenburg by his first wife Princess Elisabeth Anna of Prussia. |
Единственный выживший ребёнок Фридриха Августа II, великого герцога Ольденбургского от его первой жены Елизаветы Анны, принцессы Прусской. |
So the surviving kidnapper Will be in jail for the rest of his life. |
Выживший похититель просидит в тюрьме до конца жизни. |
But the records and the only surviving witness say I was at Elemspur. |
Но записи и единственный выживший свидетель настаивают, что я была в Илемспуре. |
The only surviving juror we couldn't find is Alex Wilson. |
Единственный выживший присяжный, которого мы не смогли найти - это Алекс Вилсон. |
Dustin Maker, the only surviving shooter, was taken to St. Ignatius Hospital in stable condition. |
Дастин Мейкер, выживший стрелок, был доставлен в больницу в больницу святого Игнатия, сейчас его состояние стабильно. |
Anne's sole surviving child, the Duke of Gloucester, died at the age of eleven on 30 July 1700. |
Её единственный выживший ребёнок Уильям, герцог Глостерский, скончался 30 июля 1700 года в возрасте 11 лет. |
My Lord is the surviving nephew of the late George Sibley, heir to his throne and the richest boy in Salem. |
Мой Лорд - выживший племянник Джорджа Сибли, наследник его престола, самый богатый малыш в Салеме. |
When Jonas Harrow, one of the many members of Hood's syndicate, develops a power drainer, the surviving Brother is part of the splinter group that forms and rebels against Norman Osborn's power structure. |
Когда Джонс Харроу, один из многих членов синдиката Капюшона, разделяет власть, выживший Брат - часть отколовшейся группы, которая сформировывается и восстает против структуры власти Нормана Озборна. |
The surviving Blood Brother later joins the Hood and his criminal empire, and helps fight the alien shape-shifting race the Skrulls during the Skrull invasion of Earth. |
Выживший брат позже присоединяется к Капюшону и его преступной империи и помогает сражаться против чужеродной армады Скруллов во время вторжения Скруллов на Землю. |
Claude, as the eldest surviving child of her father, was not only the legitimate heiress of Asti but also of the Duchy of Milan, because was stipulated in Valentina's marriage contract, that in failure of male heirs, she would inherit the Visconti dominions. |
Клод, как старший выживший ребёнок отца, была не только законной наследницей Асти, но и Миланского герцогства, поскольку в брачном договоре Валентины было оговорено, что при отсутствие наследников мужского пола она получит доминионы Висконти. |
He is the only surviving child of Prince Ludwig of Bavaria (1913-2008) and his wife Princess Irmingard of Bavaria (1923-2010). |
Единственный сын и выживший ребенок принца Людвига Баварского (1913-2008), и принцессы Ирмингард Баварской (1923-2010). |
In 1172 men of William Fitz Robert, 2nd Earl of Gloucester killed Iorwerth's son Owain, and Iowerth and his surviving son Hywel launched a rebellion against the Normans. |
В 1172 году люди Уильяма Фитц-Роберта, 2-й граф Глостер убили сына Йорверта - Оуайна, а Йорверт и его выживший сын Хивел начали восстание против норманнов. |
At the conclusion of that episode, that surviving Dalek self-destructs, leaving the Ninth Doctor believing that he was the sole survivor of the Time War. |
В конце этого эпизода, когда выживший далек самоуничтожается, оставшийся Доктор надеется, что он - единственный выживший во Временной Войне. |
Tell me, how do you think balon Greyjoy would feel if he could see his only surviving son has turned lackey? |
Скажи мне, что чувствовал бы Бэйлон Грейнджой если бы увидел, что его единственный, выживший сын превратился в лакея? |
3.1 The author's counsel states that the surviving victim, Chikin, was not present during the proceedings in the Orlov court, even though the court took into account the statement he had made during the investigation. |
3.1 Адвокат автора сообщения утверждает, что выживший свидетель Чикин не присутствовал на слушаниях в Орловском суде, хотя суд принял к сведению заявление, которое он сделал в ходе расследования. |
Stanley Johnson, his only surviving American descendant, told The Cullman Times in 1998 that there are no German records indicating "Kullmann", and that "Cullmann" was always the correct spelling.) |
Стэнли Джонсон, единственный выживший американский потомок Джона Каллмена в 1998 году сказал, что в Германии нет записей с указанием фамилии «Kullmann», и что «Cullmann» является верным написанием). |
Surviving the fall and wishing to find his father, Hugh leaves Nathan behind. |
Выживший и желающий найти своего отца, Хью оставляет падающего Натана позади. |
Surviving bodyguard, he didn't know anything. |
Выживший телохранитель, он ничего не знал. |